| Ich seh nen Blitz, ich hör nen Knall und dann verbrenne ich
| Я вижу молнию, слышу взрыв, а потом сгораю
|
| Mein Leben zieht an mir vorbei, weil’s jetzt zu Ende ist
| Моя жизнь проходит мимо меня, потому что она закончилась
|
| Doch keine Träne für die Welt, was 1000 Bände spricht
| Но никаких слёз о мире, говорящем на 1000 томов.
|
| Ich falte meine Hände zum Gebet, dass mich ein Engel küsst
| Я складываю руки в молитве, чтобы ангел поцеловал меня.
|
| Mich von den Zwängen löst, mich endlich fliegen lässt
| Освобождает меня от ограничений, наконец позволяет мне летать
|
| Doch ich bin ner-vös, denn ich hätt nie geschätzt
| Но я нервничаю, потому что никогда бы не догадался
|
| Dass Sterben etwas schönes ist, die Last der Welt zusammenbricht
| Что смерть прекрасна, бремя мира рушится
|
| Man einfach nur genießen kann, als wär der Tod das Sonnenlicht
| Вы можете просто наслаждаться, как если бы смерть была солнечным светом
|
| (Freiheit) Ich spür den Riss in meinem Käfig
| (Свобода) Я чувствую трещину в своей клетке
|
| Höre auf zu existieren, fühl' Erlösung endlich leb' ich
| Перестань существовать, почувствуй спасение, я наконец-то жив
|
| Auch wenn’s eigentlich zu spät ist und mein Umfeld voller Tränen bleibt
| Даже если на самом деле уже слишком поздно, а окружающие по-прежнему полны слез
|
| Das ist schon krass, weil fast keiner um mein Leben weint
| Это безумие, потому что почти никто не плачет о моей жизни
|
| Die Tränen sind nur Ego-Schmerz, weil du mich halt so gerne hörst
| Слезы - это просто боль эго, потому что тебе просто нравится меня слушать.
|
| Und jetzt ist D-Bo weg, eh so ein Dreck, das macht das Leben schwer
| И теперь Ди-Бо ушел, а, какой беспорядок, что усложняет жизнь
|
| Doch mir persönlich ist das alles Latte ich fühl mich erlöst
| Но мне лично на все это наплевать, я чувствую облегчение
|
| Bin noch etwas skeptisch und wie ich schon sagte ziemlich nervös
| Я все еще немного скептичен и, как я уже сказал, изрядно нервничаю.
|
| Und doch ist es schön, jetzt von euch zu gehen, ich will euch nicht enttäuschen
| И все же приятно расстаться с тобой сейчас, я не хочу тебя разочаровывать
|
| Doch muss ich gestehen, den Himmel zu sehen, ist einfach pure Freude
| Но я должен признать, видеть небо просто радость
|
| Alles easy, alles leicht und ich vermiss euch nicht
| Все легко, все легко и я не скучаю по тебе
|
| Weil man hier chillt und dann begreift was wirklich wichtig ist
| Потому что здесь ты отдыхаешь, а потом понимаешь, что действительно важно
|
| Du scheißt auf Fans, Freunde und Familie
| Тебе плевать на фанатов, друзей и семью
|
| Auch dein Mädel kann gehen, denn du warst im Leben enttäuscht von deiner Liebe
| Ваша девушка тоже может уйти, потому что вы разочаровались в своей любви в жизни
|
| Und du träumst nicht mehr vom Fliegen, denn du bist jetzt wie der Wind geworden
| И ты больше не мечтаешь летать, ведь ты теперь стал как ветер
|
| Und ja es stimmt, du wirst hier neu als Gottes Kind geboren
| И да, это правда, ты перерождаешься здесь Божьим ребенком
|
| Je vole man la balle ma touche
| Je vole man la balle ma touche
|
| Ma libere de mes chaines car la vie m’etouffais
| Ma libere de mes chaines car la vie m'etouffais
|
| Maitenant je respire plus rien me serre
| Maitenant je respire plus rien me serre
|
| J sens men coeur en sangue se transformer en pierre
| J sens men coeur en sangue se трансформатор en pierre
|
| C bien la premiere fois qu je vis
| C bien la Premier fois qu je vis
|
| La premiere fois qu j suis libre
| La Premiere fois quj suis libre
|
| J’me retourne plus vers la terre
| J'me retourne plus vers la terre
|
| J m’envole dans les aires
| J m'envole dans les aires
|
| Sans amis sans soucis
| Sans amis sans soucis
|
| Normal man qu’on m’oublie
| Нормальный человек qu'on m'oublee
|
| Mon ame n’a plus d’abris
| Mon ame n'a plus d'abris
|
| Mon ame s’envolle tout droit vers le ciel
| Mon ame s'enfull tout droit vers le ciel
|
| Versteh mich nicht falsch, ich hab mein Leben schon genossen
| Не поймите меня неправильно, я наслаждался своей жизнью
|
| Und naja, versteh mich nicht falsch, ich wurde eben erst erschossen
| И хорошо, не поймите меня неправильно, меня только что подстрелили
|
| Das ist alles noch so frisch für mich, ich peil diese Geschichte nicht
| Это все еще так свежо для меня, я не отслеживаю эту историю
|
| Dass grade jetzt mein Licht erlischt und nichts im Leben wichtig ist
| Что сейчас мой свет гаснет и ничего в жизни не имеет значения
|
| Auch das Kreuz an meiner Kette hat jetzt ausgedient
| Крест на моей цепочке устарел
|
| Hier oben bin ich frei, und ich brauch nichts mehr, das mir Glauben gibt
| Здесь я свободен, и мне больше ничего не нужно, чтобы поверить
|
| Ich blick nochmal zurück, und seh' die Stadt erfüllt von Traurigkeit
| Я снова оглядываюсь назад и вижу город, наполненный грустью
|
| Weint nicht um mich, weil doch der Danny um euch auch nicht weint
| Не плачь по мне, потому что Дэнни тоже не будет плакать по тебе.
|
| Ich kann es nicht, ich hab vergessen wer mir wichtig war
| Я не могу, я забыл, кто был важен для меня.
|
| Erinnerung scheint ne Sünde zu sein und langsam komme ich nicht klar
| Память кажется грехом, и я медленно не лажу
|
| Es ist komisch, stätig mehren sich die Fragen
| Забавно, вопросов постоянно становится больше
|
| Wenn das Sterben doch so schön ist, wieso will ich’s nicht ertragen
| Если смерть так прекрасна, почему я не хочу ее терпеть?
|
| Wieso sind die Flügel heiß die ich bekomme
| Почему у меня горячие крылья
|
| Und wieso flieg ich an Engeln jetzt vorbei in Richtung Sonne
| И почему я лечу мимо ангелов к солнцу
|
| Wieso wird mein Körper schwarz und Gott kriegt Hörner wenn’s zu Ende ist
| Почему мое тело чернеет, а у Бога появляются рога, когда все кончено
|
| Ich seh nen Blitz, ich hör nen Knall und verbrenne ich… | Я вижу молнию, слышу взрыв и сгораю... |