Перевод текста песни Being Alive - Cyrille Aimée

Being Alive - Cyrille Aimée
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Being Alive, исполнителя - Cyrille Aimée. Песня из альбома Move On: A Sondheim Adventure, в жанре Джаз
Дата выпуска: 21.02.2019
Лейбл звукозаписи: Mack Avenue
Язык песни: Английский

Being Alive

(оригинал)
Somebody to hurt me too deep
Somebody to sit in my chair
And ruin my sleep
And make me aware of being alive, being alive
Somebody need me too much
Somebody know me too well
Somebody pull me up short
And put me through hell
And give be support for being alive, being alive
Make me alive, make me confused
Mock me with praise, let me be used
Vary my days, but alone is alone, not alive!
Somebody crowd me with love
Somebody force me to care
Somebody make me come through
I’ll always be there
As frightened as you to help us survive,
Being alive, being alive, being alive, being alive
Make me alive, make me confused
Mock me with praise, let me be used
Vary my days, but alone is alone, not alive!
Somebody crowd me with love
Somebody force me to care
Somebody make me come through
I’ll always be there
As frightened as you to help us survive,
Being alive, being alive, being alive, being alive

Быть живым

(перевод)
Кто-то, кто причинит мне боль слишком глубоко
Кто-то, чтобы сидеть в моем кресле
И разрушить мой сон
И заставь меня осознать, что я жив, жив
Кто-то нуждается во мне слишком много
Кто-то слишком хорошо меня знает
Кто-нибудь, поднимите меня
И проведи меня через ад
И дайте поддержку тому, чтобы быть живым, быть живым
Сделай меня живым, сделай меня сбитым с толку
Осмеивай меня похвалами, позволь мне быть использованным
Разнятся мои дни, но один одинок, не жив!
Кто-то окружает меня любовью
Кто-то заставляет меня заботиться
Кто-нибудь, заставьте меня пройти
я всегда буду там
Как напуган, как вы, чтобы помочь нам выжить,
Быть живым, быть живым, быть живым, быть живым
Сделай меня живым, сделай меня сбитым с толку
Осмеивай меня похвалами, позволь мне быть использованным
Разнятся мои дни, но один одинок, не жив!
Кто-то окружает меня любовью
Кто-то заставляет меня заботиться
Кто-нибудь, заставьте меня пройти
я всегда буду там
Как напуган, как вы, чтобы помочь нам выжить,
Быть живым, быть живым, быть живым, быть живым
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Each Day ft. Matt Simons 2016
It's a Good Day 2015
Live Alone and Like It 2016
No One is Alone 2019
I Remember 2019
Move On 2019
With so Little to be Sure of 2019
Take Me to the World 2019
Love, I Hear 2019
Loving You 2019
Marry Me a Little 2019
So Many People 2019
Not While I'm Around 2019
They Ask Why I Believe in You 2019
Twenty-Eight 2015
Let's Get Lost 2016
All Love 2015
There's a Lull in My Life 2016
Young at Heart 2015
As Long as You're Living 2009

Тексты песен исполнителя: Cyrille Aimée