| I svakog dana čekam, bebe, da
| И каждый день я жду, детка, да
|
| Mi kažeš da sam taj, da srce lupi bom, bom, bom
| Ты говоришь мне, что я тот, кто заставляет мое сердце биться, я буду, я буду
|
| Ti dobra kao Range Velar, pa pustiš ovu stvar
| Ты так же хорош, как Range Velar, так что отпусти это дело.
|
| Pa gradom grmiš kô grom, grom
| Итак, вы громом по городу, как гром, гром
|
| Dok telo lomiš kao mamba ti
| Пока ты ломаешь свое тело, как мамба
|
| U glavi su mi samo tvoji bokovi, ma, mami
| Это просто твои бедра в моей голове, мама
|
| Dok snimaju se TikTokovi po gajbi
| Во время съемок TikTokovi за ящик
|
| Svaki drugi tebe probo bi, ne, ne
| Все остальные попробовали бы тебя, нет, нет.
|
| A znam da noćas sama si
| И я знаю, что ты сегодня один
|
| I nemoj da se igraš s vatrom
| И не играй с огнем
|
| A srce moje krala bi
| И мое сердце украло бы
|
| Na Snepu šalješ mi «Te amo»
| На Снейпе ты посылаешь мне "Te amo"
|
| Oči ti gore kô kerozin (Kô kerozin)
| Твои глаза как керосин (как керосин)
|
| I hoćeš noćas da te vozim (Da te vozim)
| И ты хочешь, чтобы я отвез тебя сегодня вечером (отвез тебя)
|
| I samo čekam bebe poziv (Poziv)
| И я просто жду детского звонка (Звонка)
|
| Pa da ostanemo sami, bebe, ostanemo sami
| Так что давай побудем одни, детка, давай побудем одни
|
| Oči gore kô kerozin (Kô kerozin)
| Глаза вверх, как керосин (как керосин)
|
| I hoćeš noćas da te vozim (Da te vozim)
| И ты хочешь, чтобы я отвез тебя сегодня вечером (отвез тебя)
|
| I samo čekam bebe poziv (Poziv)
| И я просто жду детского звонка (Звонка)
|
| Pa da ostanemo sami, bebe, sve me tvoje mami, bebe
| Так что давай побудем одни, детки, все твои мамы, детки
|
| Dok telo lomiš kao mamba ti
| Пока ты ломаешь свое тело, как мамба
|
| U glavi su mi samo tvoji bokovi, ma, mami
| Это просто твои бедра в моей голове, мама
|
| Dok snimaju se TikTokovi po gajbi
| Во время съемок TikTokovi за ящик
|
| Svaki drugi tebe probo bi
| Все остальные попробовали бы тебя
|
| I pustimo se taktike, poklone, nakite
| И отпусти тактику, подарки, украшения
|
| Ja bih da nam samo bude dobro
| Я просто хочу, чтобы нам было хорошо
|
| Ja imam retro navike, malo romantike
| У меня ретро-привычки, немного романтики
|
| I da se izolujem malo s tobom
| И немного отгородиться с тобой
|
| A ne znaš, ti ne znaš
| И ты не знаешь, ты не знаешь
|
| Da bih dao sve da si tu mi na metar
| Отдать все, если бы ты был рядом со мной.
|
| A ne znaš, ti ne znaš
| И ты не знаешь, ты не знаешь
|
| Da ću dati sve da te imam na tren ja
| Что я отдам все, чтобы иметь тебя на мгновение
|
| Oči ti gore kô kerozin (Kô kerozin)
| Твои глаза как керосин (как керосин)
|
| I hoćeš noćas da te vozim (Da te vozim)
| И ты хочешь, чтобы я отвез тебя сегодня вечером (отвез тебя)
|
| I samo čekam bebe poziv (Poziv)
| И я просто жду детского звонка (Звонка)
|
| Pa da ostanemo sami, bebe, ostanemo sami
| Так что давай побудем одни, детка, давай побудем одни
|
| Oči gore kô kerozin (Kô kerozin)
| Глаза вверх, как керосин (как керосин)
|
| I hoćeš noćas da te vozim (Da te vozim)
| И ты хочешь, чтобы я отвез тебя сегодня вечером (отвез тебя)
|
| I samo čekam bebe poziv (Poziv)
| И я просто жду детского звонка (Звонка)
|
| Pa da ostanemo sami, bebe, sve me tvoje mami, bebe | Так что давай побудем одни, детки, все твои мамы, детки |