| Letra de «Se apagó»
| Текст песни «Он вышел»
|
| Se apagó, el brillo, que había entre tu y yo
| Погасло сияние, что было между мной и тобой.
|
| Y lo que dijo tu voz, el viento se lo llevo
| И то, что сказал твой голос, ветер унес
|
| Contigo, a algún sitio escondido
| С тобой где-то спрятан
|
| Que sabrán, del tiempo, las agujas de un reloj
| Что стрелки часов будут знать о времени?
|
| Si lo eterno duro el mismo tiempo que duro
| Если бы вечное длилось столько же, сколько оно длилось
|
| Un suspiro, en el fondo del olvido
| Вздох, на дне забвения
|
| No me busques
| Не ищи меня
|
| Estoy perdido en el mapa de tu cuerpo
| Я потерялся на карте твоего тела
|
| Si no consigo salir de aquí estoy muerto
| Если я не выберусь отсюда, я умру
|
| Muerto de sed, tu silencio es un desierto
| Умирая от жажды, твоё молчание - пустыня
|
| Y no no no, no preguntes
| И нет-нет, не спрашивай
|
| Si estoy dormido, estoy soñando despierto
| Если я сплю, я мечтаю
|
| Teniendo pesadillas con los ojos abiertos
| Кошмары с открытыми глазами
|
| Sudando igual como después de un concierto
| Потливость как после концерта
|
| Y no sé ni porqué me rompiste el corazón
| И я даже не знаю, почему ты разбил мне сердце
|
| Solo sé que tengo miedo de que se esconda el sol
| Я знаю только, что боюсь, что солнце скроется
|
| Y que se meta otro cabrón dentro de tu habitación
| И пусть еще один ублюдок заберется к тебе в комнату
|
| Mientras yo estoy aquí escribiendo esta canción
| Пока я здесь пишу эту песню
|
| Y no sé ni porqué me rompiste el corazón
| И я даже не знаю, почему ты разбил мне сердце
|
| Solo sé que tengo miedo de que se esconda el sol
| Я знаю только, что боюсь, что солнце скроется
|
| Y que se meta otro cabrón dentro de tu habitación
| И пусть еще один ублюдок заберется к тебе в комнату
|
| Mientras yo estoy aquí escribiendo esta canción de amor
| Пока я здесь пишу эту песню о любви
|
| De amor, de amor, de amor | Любви, любви, любви |