Перевод текста песни El Tiempo Es Oro - Cupido, Luca Bocci

El Tiempo Es Oro - Cupido, Luca Bocci
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Tiempo Es Oro , исполнителя -Cupido
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.02.2019
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

El Tiempo Es Oro (оригинал)El Tiempo Es Oro (перевод)
Sale el sol en las mañanas, se abren todas las ventanas Солнце встает по утрам, все окна открыты
Sin que todavía sé quién soy Без тебя я все еще знаю, кто я
Siento el frío del invierno quemando mi corazón Я чувствую, как холод зимы обжигает мое сердце
Todo lo que pasa siempre pasa por algo Все, что происходит, всегда происходит по какой-то причине
Y aunque te resistas te va a seguir pesando И даже если ты будешь сопротивляться, это будет продолжать давить на тебя.
Tienes que sentir el cambio dentro de tu corazón Вы должны почувствовать изменения в своем сердце
Deja ya de amar así перестань так любить
Te va a matar Он собирается убить тебя
Va a matar todo, woh Это убьет все, ох
Deja ya de amar así перестань так любить
Te va a matar Он собирается убить тебя
Va a matar todo собираюсь убить всех
Si no quieres verlo Если ты не хочешь это видеть
Te vas a caer ты собираешься упасть
En tu propia mierda в собственном дерьме
Tienes que perderlo ты должен потерять это
Si quieres ganar если ты хочешь выиграть
Algo de verdad немного правды
Bo-bo-bo-bo-bo-bo Бо Бо Бо Бо Бо Бо
Aunque haya baches, no te salgas nunca del camino Даже если есть выбоины, никогда не сходи с дороги
Te vuelves loco cuando quieres cambiar tu destino Ты сходишь с ума, когда хочешь изменить свою судьбу
Deja ya de amar así перестань так любить
Te va a matar Он собирается убить тебя
Va a matar todo, woh Это убьет все, ох
Deja ya de amar así перестань так любить
Te va a matar Он собирается убить тебя
Va a matar, todo Собираюсь убить, все
Ganar no te hace mejor Победа не делает тебя лучше
Ni perder un perdedor Не потерять проигравшего
Todos somos lo mismo мы все одинаковые
Y ahora párate a pensar un momento А теперь остановись и подумай на мгновение
En que lo único que tienes es tiempo В этом единственное, что у вас есть, это время
O al menos eso es lo único que yo tengo Или, по крайней мере, это единственное, что у меня есть
Y una sonrisa si me pongo contento И улыбка, если я стану счастливой
Y dos ojos que siempre brillan si me acuerdo de ti И два глаза, которые всегда сияют, если я тебя помню
Y un corazón que no me acuerdo de dónde lo metí И сердце, которое я не помню, куда я его положил
Y ahora párate a pensar un momento А теперь остановись и подумай на мгновение
En que lo único que tienes es tiempo В этом единственное, что у вас есть, это время
O al menos eso es lo único que yo tengo Или, по крайней мере, это единственное, что у меня есть
Y una sonrisa si me pongo contento И улыбка, если я стану счастливой
Y ahora párate a pensar un momento (Si no quieres verlo) А теперь остановитесь и задумайтесь на мгновение (если вы не хотите этого видеть)
En que lo único que tienes es tiempo (Te vas a caer) В этом единственное, что у вас есть, это время (вы упадете)
O al menos eso es lo único que yo tengo (En tu propia mierda) Или, по крайней мере, это единственное, что у меня есть (на твоем собственном дерьме)
Y una sonrisa si me pongo contento (Ah) И улыбка, если я стану счастливой (Ах)
Y ahora párate a pensar un momento (Tienes que perderlo) А теперь остановись и подумай на мгновение (ты должен это потерять)
En que lo único que tienes es tiempo (Si quieres ganar) В этом единственное, что у вас есть, это время (если вы хотите выиграть)
O al menos eso es lo único que yo tengo (Algo de verdad) Или, по крайней мере, это единственное, что у меня есть (немного правды)
Y una sonrisa si me pongo contento, oh, uohИ улыбка, если я счастлив, о, уоу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2019
2014
2020
2019
2019
2021
2020