| Make no mistake, I will wait
| Не ошибитесь, я подожду
|
| Till the end of days‚ separate
| До конца дней‚ отдельно
|
| Illusion from my conscious state
| Иллюзия из моего сознательного состояния
|
| (You're not safe‚ you’re not safe from me)
| (Ты не в безопасности, ты не в безопасности от меня)
|
| Clarity‚ deceptive fake
| Ясность‚ обманчивая подделка
|
| Offering, protection
| Предложение, защита
|
| From god and my hate
| От Бога и моей ненависти
|
| (You're not safe, you’re not safe from me)
| (Ты не в безопасности, ты не в безопасности от меня)
|
| A slave to your delusions becoming evident
| Раб ваших заблуждений становится очевидным
|
| Leaving my resolution imminent
| Оставляя мое решение неизбежным
|
| Undeserving absolution
| Незаслуженное отпущение грехов
|
| Think I’ll start a fire
| Думаю, я начну огонь
|
| I will burn it down
| я сожгу его дотла
|
| The house with all the liars
| Дом со всеми лжецами
|
| The ones who sold us out
| Те, кто продал нас
|
| Drowning all these memories drenched in gasoline
| Утопив все эти воспоминания, пропитанные бензином
|
| Our enemies soaked in glycerin
| Наши враги пропитаны глицерином
|
| So we light the match and we run like hell
| Итак, мы зажигаем спичку и бежим как черти
|
| Run like hell‚ run like hell
| Беги как черт, беги как черт
|
| So we build a funeral pyre
| Итак, мы строим погребальный костер
|
| And start a fire
| И начать огонь
|
| And here we stand unafraid
| И здесь мы не боимся
|
| Though scars remain, I replace
| Хотя шрамы остаются, я заменяю
|
| The victim with mountains of rage
| Жертва с горами ярости
|
| (You're not safe, you’re not safe from me)
| (Ты не в безопасности, ты не в безопасности от меня)
|
| So I reject forgiveness
| Поэтому я отвергаю прощение
|
| Through eyes of innocence
| Глазами невинности
|
| There’s no evasion from your consequence
| Нет уклонения от ваших последствий
|
| Undeserving absolution
| Незаслуженное отпущение грехов
|
| Think I’ll start a fire
| Думаю, я начну огонь
|
| I will burn it down
| я сожгу его дотла
|
| The house with all the liars
| Дом со всеми лжецами
|
| The ones who sold us out
| Те, кто продал нас
|
| Drowning all these memories drenched in gasoline
| Утопив все эти воспоминания, пропитанные бензином
|
| Our enemies soaked in glycerin
| Наши враги пропитаны глицерином
|
| So we light the match and we run like hell
| Итак, мы зажигаем спичку и бежим как черти
|
| Run like hell‚ run like hell
| Беги как черт, беги как черт
|
| So we build a funeral pyre
| Итак, мы строим погребальный костер
|
| And start a fire
| И начать огонь
|
| And start a fire
| И начать огонь
|
| And start a fire
| И начать огонь
|
| And start a fire
| И начать огонь
|
| Undeserving absolution
| Незаслуженное отпущение грехов
|
| Think I’ll start a fire
| Думаю, я начну огонь
|
| I will burn it down
| я сожгу его дотла
|
| The house with all the liars
| Дом со всеми лжецами
|
| The ones who sold us out
| Те, кто продал нас
|
| Drowning all these memories drenched in gasoline
| Утопив все эти воспоминания, пропитанные бензином
|
| Our enemies soaked in glycerin
| Наши враги пропитаны глицерином
|
| So we light the match and we run like hell
| Итак, мы зажигаем спичку и бежим как черти
|
| Run like… run like hell
| Беги как ... беги как черт
|
| Run like hell
| Бежать сломя голову
|
| Start a fire
| Разжечь огонь
|
| Run like hell
| Бежать сломя голову
|
| Start a fire | Разжечь огонь |