| You better bring a strap and a vest
| Вам лучше принести ремень и жилет
|
| If we really gotta do this then I gotta suggest
| Если нам действительно нужно это сделать, я должен предложить
|
| Give your wife and your children and your mother your best
| Дай жене, детям и матери все самое лучшее
|
| There’s no time to rest when you’re dealing with death
| Нет времени отдыхать, когда имеешь дело со смертью
|
| Ready To Die!
| Готов умереть!
|
| And «No» is the wrong answer, a no-chancer
| А «Нет» — неверный ответ, без шансов
|
| Holes in your chest like lung cancer
| Дыры в груди, как рак легких
|
| A rope dancer, boy the stakes is high
| Канатный танцор, мальчик, ставки высоки
|
| The fucking game is mine, I’m not afraid to die, yeah
| Чертова игра моя, я не боюсь умереть, да
|
| The way up is always longer than it seems
| Путь наверх всегда длиннее, чем кажется
|
| So, if you’re morbidly obese
| Итак, если вы страдаете патологическим ожирением
|
| You shouldn’t do that to your knees
| Вы не должны делать это на колени
|
| Bitch please, get the fuck out if you’re easily offended
| Сука, пожалуйста, убирайся, если тебя легко обидеть
|
| I’m not your gender-studies fucking wannabe professor
| Я не твой профессор гендерных исследований, гребаный подражатель
|
| Someone call the fire department
| Кто-нибудь, позвоните в пожарную часть
|
| A prodigy, a fire starter
| Вундеркинд, поджигатель
|
| Going further and farther
| Идем дальше и дальше
|
| It’s getting darker it’s clear
| Становится темнее, ясно
|
| I’m even harder this year
| Я еще тяжелее в этом году
|
| And kick your ass into a pit like «This is Sparta» in here
| И пнуть свою задницу в яму, как «Это Спарта» здесь
|
| Ready To Die!
| Готов умереть!
|
| Straight from the cellars of death
| Прямо из подвалов смерти
|
| Harness darkness in these lyrics, feel the pain in my breath
| Обуздайте тьму в этих текстах, почувствуйте боль в моем дыхании
|
| Ain’t no second to best, I could care less of the rest
| Нет ничего лучше, мне наплевать на остальное
|
| Ain’t playin' checkers, but chess, takin' it straight to the chest
| Не в шашки играю, а в шахматы, беру прямо в грудь
|
| Ready To Die!
| Готов умереть!
|
| This ain’t for the feeble-minded, seek asylum
| Это не для слабоумных, ищите убежища
|
| Better watch your back, I’m 'bout to leave you spineless
| Лучше следи за своей спиной, я собираюсь оставить тебя бесхребетным
|
| Moment of silence, death on arrival
| Момент молчания, смерть по прибытии
|
| It’s perfect timing, dead or alive, we will never go quiet
| Это идеальное время, мертвые или живые, мы никогда не замолчим
|
| And we changin' the climate
| И мы меняем климат
|
| On a suicide mission, this a reaper assignment
| В миссии по самоубийству это назначение жнеца
|
| Makin' sacrifices, gotta double down on it
| Приношу жертвы, нужно удвоить ставку
|
| Visions in my mind, but I want a crown on it
| Видения в моей голове, но я хочу корону на ней
|
| Someone call the fire department
| Кто-нибудь, позвоните в пожарную часть
|
| A prodigy, a fire starter
| Вундеркинд, поджигатель
|
| Going further and farther
| Идем дальше и дальше
|
| It’s getting darker it’s clear
| Становится темнее, ясно
|
| I’m even harder this year
| Я еще тяжелее в этом году
|
| And kick your ass into a pit like «This is Sparta» in here
| И пнуть свою задницу в яму, как «Это Спарта» здесь
|
| Ready To Die! | Готов умереть! |