| The Lord my portion
| Господь моя доля
|
| I shall not want
| Я не захочу
|
| The Lord my comfort
| Господь мое утешение
|
| I shall not fear
| я не буду бояться
|
| Yea, though I walk through the valley low
| Да, хотя я иду по долине низко
|
| Yea, though the path gets steep
| Да, хотя путь становится крутым
|
| Surely goodness will follow me
| Конечно, добро будет следовать за мной.
|
| Every promise will be light to my feet
| Каждое обещание будет легким для моих ног
|
| When my heart is prone to wandering
| Когда мое сердце склонно блуждать
|
| Jesus, You shepherd me
| Иисус, Ты пасти меня
|
| The Lord my keeper
| Господь мой хранитель
|
| I stand secure
| я в безопасности
|
| The Lord my healer
| Господь мой целитель
|
| Your love endures
| Ваша любовь терпит
|
| Yea, though I walk through the valley low
| Да, хотя я иду по долине низко
|
| Yea, though the path gets steep
| Да, хотя путь становится крутым
|
| Surely goodness will follow me
| Конечно, добро будет следовать за мной.
|
| Every promise will be light to my feet
| Каждое обещание будет легким для моих ног
|
| When my heart is prone to wandering
| Когда мое сердце склонно блуждать
|
| Jesus, You shepherd me
| Иисус, Ты пасти меня
|
| And I will dwell for all my days
| И я буду жить все мои дни
|
| In the shadow of Your relentless grace
| В тени Твоей безжалостной благодати
|
| And I will dwell for all my days
| И я буду жить все мои дни
|
| In Your presence
| В вашем присутствии
|
| Your presence
| Ваше присутствие
|
| Surely goodness will follow me
| Конечно, добро будет следовать за мной.
|
| Every promise will be light to my feet
| Каждое обещание будет легким для моих ног
|
| When my heart is prone to wandering
| Когда мое сердце склонно блуждать
|
| Jesus, You shepherd me
| Иисус, Ты пасти меня
|
| Oh my Jesus, You shepherd me | О мой Иисус, Ты пасти меня |