| Малхейво джебал додаече мвонде
|
| Нал Дуго Ганеунгеоя
|
| Чагаун мальту
|
| Ssaneulhan nunbit neo dapjil anha
|
| История любви малыша eonjengabuteo da kkoin Uri
|
| Geojismarirado nan kkeutkkaji deureullae сегодня вечером
|
| Джигеумирадо дододораондамён
|
| Эопсдеон Ильчхером
|
| Амуреон Мальдо Хаджи Анхельге
|
| Детка, ты не скажешь мне, почему
|
| Двидора Боджима повернуться
|
| Геудаэрога
|
| Меомчуджи малгога со мной все будет хорошо
|
| Ккеутккаджига
|
| Ttuttutturusttu (Детка, я просто хочу вернуть это и заставить тебя остаться со мной)
|
| Ttuttutturusttu (Э-э, скажи мне, чего ты хочешь)
|
| Гы мам ара
|
| Imi neujeossgessji myeoccmadi maldeullo dasi japgin слишком поздно
|
| Naman mollassgessji modeungeIreohge byeonhal jureun baby
|
| Ты сводишь меня с ума
|
| Джигеумирадо ттеоттеоттеонаджундамён
|
| Geurae gwaenchanha (со мной все в порядке)
|
| Дораоран малхаджи анхеульге
|
| Детка, никогда не говори тебе ложь
|
| Двидора Боджима повернуться
|
| Геудаэрога
|
| Меомчуджи малгога со мной все будет хорошо
|
| Ккеутккаджига
|
| Ttuttutturusttu (Детка, я просто хочу вернуть это и заставить тебя остаться со мной)
|
| Ttuttutturusttu (Ух
|
| скажи мне чего ты хочешь)
|
| Гы мам ара
|
| Восстань
|
| Я не вижу, чтобы ты смотрел на меня
|
| Как вы только что привыкли
|
| Как вы ходите и говорите
|
| сводит меня с ума (детка, где ты
|
| в) Вы не знаете, с чего начать сегодня вечером
|
| Я даже не знаю, что не так, а что правильно
|
| (правильно) Детка, иногда я такой глупый
|
| Da neujeossnabwa
|
| Двидора Боджима повернуться
|
| Двидора Бодзима повернись (детка)
|
| Геудаэрога
|
| Меомчуджи малгога со мной все будет хорошо (со мной все будет хорошо)
|
| Ккеутккаджига
|
| Ttuttutturusttu (Детка, я просто хочу вернуть это и заставить тебя остаться со мной)
|
| Ttuttutturusttu (Э-э, скажи мне, чего ты хочешь)
|
| Гы мам ара |