| Stand up! | Встаньте! |
| Fight for your rights
| Боритесь за свои права
|
| Don’t fear men in uniforms
| Не бойтесь мужчин в форме
|
| So brave under weapons
| Такой храбрый под оружием
|
| Destroyers of freedom!
| Разрушители свободы!
|
| No chance! | Без шансов! |
| Future past is come
| Будущее прошлое пришло
|
| Refuse their authority
| Отказаться от их власти
|
| If we succumb to its price
| Если мы уступим его цене
|
| It will be the end of the words!
| Это будет конец слов!
|
| Goodbye to freedom of speech!
| Прощай, свобода слова!
|
| (Goodbye to freedom of speech!)
| (Прощай, свобода слова!)
|
| Goodbye to the rights of our beings!
| Прощай, права наших существ!
|
| Goodbye!
| Прощай!
|
| Sons of a bitch!
| Сукин сын!
|
| Please no more lies, no more crimes!
| Пожалуйста, больше никакой лжи, никаких преступлений!
|
| Sons of the law!
| Сыны закона!
|
| Don’t terrorize!
| Не терроризируйте!
|
| One by One
| По одному
|
| Face my face
| Посмотри на мое лицо
|
| Drop your gun
| Брось свой пистолет
|
| If you are brave
| Если ты смелый
|
| One by One
| По одному
|
| Come to me
| Иди ко мне
|
| Let me see
| Дайте-ка подумать
|
| Your real name
| Ваше настоящее имя
|
| Dumb bastard!
| Тупой ублюдок!
|
| It’s clear! | Ясно! |
| No time to cry
| Нет времени плакать
|
| Resist! | Оказывать сопротивление! |
| Don’t leave the front line
| Не покидай линию фронта
|
| It’s just what they want from you
| Это именно то, что они хотят от вас
|
| Butchers of innocence!
| Мясники невиновности!
|
| Burn out their point of view
| Выжгите их точку зрения
|
| Teach 'em how to live free
| Научите их жить свободно
|
| If we reject those feelings
| Если мы отвергаем эти чувства
|
| Total blackout of the dream
| Полное затемнение мечты
|
| Feelings that can not be killed!
| Чувства, которые невозможно убить!
|
| (Feelings that can not be killed!)
| (Чувства, которые невозможно убить!)
|
| Feelings that will grow in me!
| Чувства, которые будут расти во мне!
|
| Fight! | Драться! |