| WE ARE THE PAST, WE ARE THE DUST, WE ARE THE FALLEN
| МЫ ПРОШЛОЕ, МЫ ПЫЛЬ, МЫ ПАДШИЕ
|
| Past! | Прошлое! |
| Dust! | Пыли! |
| Fallen!
| Падший!
|
| The beginning of a dark age
| Начало темного века
|
| Embryo of 40 years of terror
| Эмбрион 40-летнего террора
|
| From children to old men
| От детей до стариков
|
| Blood runs
| Кровь бежит
|
| The war has just begun
| Война только началась
|
| They’re coming
| Они идут
|
| Leaded by a bastard, guided to disaster
| Ведомый ублюдком, ведущий к катастрофе
|
| Pain’s coming
| Боль приближается
|
| Whims of a monster, one step closer
| Капризы монстра, на шаг ближе
|
| «They shall not pass»
| «Они не пройдут»
|
| We fought, we fell for freedom
| Мы сражались, мы пали за свободу
|
| No, no, no… Why?
| Нет, нет, нет… Почему?
|
| Spilled blood in the name of God
| Пролитая кровь во имя Бога
|
| We paid the price of Hell
| Мы заплатили цену ада
|
| Past, Dust, Fallen
| Прошлое, Пыль, Падший
|
| Skulls and bones
| Черепа и кости
|
| Seeds of false democracy
| Семена ложной демократии
|
| FORGOTTEN!
| ЗАБЫТ!
|
| A land of forgotten deaths
| Земля забытых смертей
|
| FORBIDDEN!
| ЗАПРЕЩЕННЫЙ!
|
| Forbidden truth
| Запретная правда
|
| LIARS!
| ЛЖЕЦЫ!
|
| Lies about the dead
| Ложь о мертвых
|
| Hidden crimes!
| Скрытые преступления!
|
| Hidden past!
| Скрытое прошлое!
|
| We’re falling
| мы падаем
|
| An eagle leads their passion, Vulture of the nation
| Орел ведет их страсть, Стервятник нации
|
| Hope is falling
| Надежда падает
|
| Mother of all mass graves
| Мать всех братских могил
|
| Monument to crimes
| Памятник преступлениям
|
| To their crimes
| К их преступлениям
|
| Should be smashed!
| Должен быть разбит!
|
| Black words in the name of God
| Черные слова во имя Бога
|
| They won the prize of hell
| Они выиграли приз ада
|
| Past, Dust, Fallen
| Прошлое, Пыль, Падший
|
| Killing fields
| Поля смерти
|
| Seeds of false democracy
| Семена ложной демократии
|
| FORGOTTEN!
| ЗАБЫТ!
|
| A land of forgotten deaths
| Земля забытых смертей
|
| FORBIDDEN!
| ЗАПРЕЩЕННЫЙ!
|
| Forbidden truth
| Запретная правда
|
| LIARS!
| ЛЖЕЦЫ!
|
| Lies about the dead
| Ложь о мертвых
|
| Hidden crimes!
| Скрытые преступления!
|
| Hidden past!
| Скрытое прошлое!
|
| We are the sons
| Мы сыновья
|
| The sons of those who fought for freedom
| Сыновья тех, кто боролся за свободу
|
| Hear me now
| Услышь меня наконец
|
| We’re their voice!
| Мы их голос!
|
| Their voice!
| Их голос!
|
| Black is the trap that hides behind your flag
| Черный — это ловушка, которая прячется за вашим флагом
|
| Feast of the rats!
| Праздник крыс!
|
| Back to the blood that writes the lines of the past
| Назад к крови, которая пишет линии прошлого
|
| FORGOTTEN TOO FAST!
| ЗАБЫЛИ СЛИШКОМ БЫСТРО!
|
| Filth from the past!
| Грязь из прошлого!
|
| FORGOTTEN PAST!
| ЗАБЫТОЕ ПРОШЛОЕ!
|
| Cries in the dust!
| Плачет в пыли!
|
| You should be the dust!
| Ты должен быть пылью!
|
| We are the past, we are the dust, we are the fallen x2
| Мы прошлое, мы прах, мы падшие x2
|
| Past! | Прошлое! |
| Dust! | Пыли! |
| Fallen!
| Падший!
|
| WE ARE THE PAST, WE ARE THE DUST, WE ARE THE FALLEN
| МЫ ПРОШЛОЕ, МЫ ПЫЛЬ, МЫ ПАДШИЕ
|
| Those voices, those dreams live through us
| Эти голоса, эти мечты живут в нас
|
| WE ARE THE PAST, WE ARE THE DUST, WE ARE THE FALLEN
| МЫ ПРОШЛОЕ, МЫ ПЫЛЬ, МЫ ПАДШИЕ
|
| Those names run through sands of time
| Эти имена бегут сквозь пески времени
|
| WE ARE THE PAST, WE ARE THE DUST, WE ARE THE FALLEN
| МЫ ПРОШЛОЕ, МЫ ПЫЛЬ, МЫ ПАДШИЕ
|
| Those voices, those dreams live through us
| Эти голоса, эти мечты живут в нас
|
| WE ARE THE PAST, WE ARE THE DUST, WE ARE THE FALLEN
| МЫ ПРОШЛОЕ, МЫ ПЫЛЬ, МЫ ПАДШИЕ
|
| Those names run through sands of time | Эти имена бегут сквозь пески времени |