| As the daylight begins to fade away
| Когда дневной свет начинает исчезать
|
| And the ravens take to the wing
| И вороны взлетают на крыло
|
| Silently I relieve my memories
| Тихо я облегчаю свои воспоминания
|
| By torchlight within my halls
| При свете факелов в моих залах
|
| These hands wrought countless wrongs
| Эти руки совершили бесчисленное количество ошибок
|
| In my plight to take the throne
| В моем тяжелом положении, чтобы занять трон
|
| The righteous men of old forced upon me
| Праведники древности заставили меня
|
| Tasks untold, innocent lives I’ve slayed
| Нерассказанные задачи, невинные жизни, которые я убил
|
| Long ago I took up my blade
| Давным-давно я взялся за свой клинок
|
| Ashes of my woe fell upon me
| Пепел моего горя упал на меня
|
| On and on and into the fray
| Снова и снова и в бой
|
| My withered armour falls away
| Моя иссохшая броня падает
|
| The crown placed upon my brow
| Корона на моем лбу
|
| And rule of the realm draped upon me
| И власть царства накинула на меня
|
| Robed in kingly garb
| Одетый в королевскую одежду
|
| The masses set before me
| Массы передо мной
|
| The fears and hopes are now my charge
| Страхи и надежды теперь моя обязанность
|
| Long ago I took up my blade
| Давным-давно я взялся за свой клинок
|
| Ashes of my woe fell upon me
| Пепел моего горя упал на меня
|
| On and on and into the fray
| Снова и снова и в бой
|
| My withered armour falls away
| Моя иссохшая броня падает
|
| Overcome by blood and fire
| Побежденный кровью и огнем
|
| My father’s legacy I now hold
| Наследие моего отца, которое я теперь храню
|
| Long ago I took up my blade
| Давным-давно я взялся за свой клинок
|
| Ashes of my woe fell upon me
| Пепел моего горя упал на меня
|
| On and on and into the fray
| Снова и снова и в бой
|
| My withered armour falls away
| Моя иссохшая броня падает
|
| Now I stand at the end of my days
| Теперь я стою в конце своих дней
|
| vanquished my foes and remember the way | победил моих врагов и помни путь |