| A king has summoned all the lords and powers of the realm
| Король созвал всех лордов и сил королевства
|
| A harvest feast to celebrate the bounties of the year
| Праздник урожая, чтобы отпраздновать щедрость года
|
| Men pack the halls and women flock, to entertain the mass
| Мужчины заполняют залы, а женщины стекаются, чтобы развлечь мессу.
|
| They feast and drink and fornicate, for winter’s nearly here
| Они пируют, пьют и блудят, потому что зима уже близко
|
| The king stands all and welcomes all, raising a glass of cheer
| Король стоит всех и приветствует всех, подняв стакан приветствия
|
| He bids his men to feast away and drink
| Он приказывает своим людям пировать и пить
|
| Drink until the dawn
| Пить до рассвета
|
| Tales of old are boldly told, by torchlight burning bright
| Старые сказки смело рассказываются при ярком свете факелов
|
| The quests and deeds of yesterday, we will relive tonight
| Поиски и дела вчерашнего дня, мы переживем сегодня вечером
|
| Welcome all to the gathering of kings
| Добро пожаловать на собрание королей
|
| Fill your stein
| Наполните свою кружку
|
| As our time passes by
| По мере того, как наше время проходит
|
| Raise your glass into the sky
| Поднимите свой стакан в небо
|
| Pound it back for those who have died
| Верните его для тех, кто умер
|
| Drink hard
| Пейте крепко
|
| For the kingdom is ours tonight
| Ибо королевство сегодня наше
|
| The autumn sun will rise and fill the halls of darkened souls
| Осеннее солнце взойдет и наполнит чертоги омраченных душ
|
| In company of friends we drink and remember ones we lost
| В компании друзей мы выпиваем и вспоминаем тех, кого потеряли
|
| The year’s been hard, men battle-scarred, we carry through their days
| Год был трудным, люди изранены в боях, мы переживаем их дни
|
| But now we celebrate their lives and drink
| Но теперь мы празднуем их жизнь и пьем
|
| Drink until the dawn | Пить до рассвета |