| Everyone Knows Everyone (оригинал) | Все Друг Друга Знают (перевод) |
|---|---|
| Yeah I heard it was a hell of a time | Да, я слышал, это было адское время |
| wish I made it out for sure | жаль, что я сделал это наверняка |
| when it comes I freeze up in the night | когда дело доходит до ночи, я замерзаю |
| then you ask me why the lines always blur | тогда вы спросите меня, почему линии всегда размываются |
| but you were in my dream | но ты был в моем сне |
| whatever that means | что бы это ни значило |
| Wasn’t feelin' it so I stayed inside | Не чувствовал этого, поэтому я остался внутри |
| I wanted to be alone | Я хотел быть один |
| it’s a mess so I just try not to care | это беспорядок, поэтому я просто стараюсь не заботиться |
| it’s the stress of knowing everyone there | это стресс от того, что ты знаешь всех там |
| can’t make the decision | не могу принять решение |
| I cannot let you in Everyone knows everyone | Я не могу впустить тебя Все знают всех |
| everyone I know is out tonight | все, кого я знаю, сегодня вечером |
