Перевод текста песни Paris and Rome - Cranes

Paris and Rome - Cranes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris and Rome, исполнителя - Cranes.
Дата выпуска: 12.10.1997
Язык песни: Английский

Paris and Rome

(оригинал)

Париж и Рим

(перевод на русский)
In Paris and in RomeВ Париже и Риме,
And in places far from homeДалеко от дома,
From the mountains to the seaОт гор до морей,
To wherever the road may leadКуда бы ни привела дорога,
I wonder where you'll goЯ думаю о том, где ты...
Will the sun shine as you go?Сияет ли тебе солнце?
There's all the world, you knowЗнаешь, есть целый мир
Just beyond the things we knowЗа границей наших познаний.
Don't be lonely nowНе будь одинок,
If you can try to be braveЕсли ты сможешь быть смелым,
Maybe the sun will come backВозможно, солнце вернется
To wash your tears awayИ осушит твои слезы.
--
In Paris and in RomeВ Париже и Риме,
And wherevery you may roamГде бы ты ни был,
From the mountains to the seaОт гор до морей,
To wherever the road my leadКуда бы ни привела дорога,
I wonder where you'll goЯ думаю о том, где ты...
Will the sun shine as you go?Освещает ли солнце твой путь?
There's all the world you knowЗнаешь, есть целый мир
Just beyond the worlds we knowЗа границей наших познаний.
--
And I'll always rememberЯ всегда буду помнить,
The things that we saidО чем мы говорили,
And the things that we dreamedО чем мы мечтали,
And the world we nearly hadО мире, что у нас почти был...
--

Paris and Rome

(оригинал)

Париж и Рим

(перевод на русский)
In Paris and in RomeИ в Париже, и в Риме,
And in places far from homeИ во всех местах, что так далеки от дома,
From the mountains to the seaОт гор к синему морю —
To wherever the road may leadКуда бы ни вела меня дорога –
I wonder where you'll goЯ задаюсь лишь одним вопросом: куда же уходишь ты?
Will the sun shine as you go?И будет ли светить солнышко, когда ты уйдешь?
There's all the world, you knowЗнаешь, по ту сторону привычных для нас вещей
Just beyond the things we knowНаходится целый мир!
Don't be lonely nowНе будь одинока,
If you can try to be braveЕсли ты можешь быть храброй.
Maybe the sun will come backБыть может, солнышко еще выйдет из–за туч*,
To wash your tears awayЧтобы смыть все твои слезы...
--
In Paris and in RomeИ в Париже, и в Риме,
And wherevery you may roamДа где бы ты ни скиталась,
From the mountains to the seaОт гор к синему морю —
To wherever the road my leadКуда бы ни вела меня дорога –
I wonder where you'll goЯ задаюсь лишь одним вопросом: куда же уходишь ты?
Will the sun shine as you go?И будет ли светить солнышко, когда ты уйдешь?
There's all the world you knowЗнаешь, по ту сторону привычных для нас миров,
Just beyond the worlds we knowНаходится совершенно иной мир!
--
And I'll always rememberИ я всегда буду помнить,
The things that we saidО чём мы говорили,
And the things that we dreamedО чём мы мечтали
And the world we nearly hadИ о мире, который был почти нашим...
--

Paris and Rome

(оригинал)
In Paris and in Rome
And in places far from home
From the mountains to the sea
To wherever the road my lead
I wonder where you’ll go
Will the sun shine as you go?
There’s all the world, you know
Just beyond the things we know
Don’t be lonely now
If you can try to be brave
Maybe the sun will come back
To wash your tears away
In Paris and in Rome
And wherever you may roam
From the mountains to the sea
Just as long as you’re here with me
I wonder where you’ll go
Will the sun shine as you go?
There’s all the world you know
Just beyond the things we know
And I’ll always remember
The things that we said
And the things that we dreamed
And the world we had

Париж и Рим

(перевод)
В Париже и в Риме
И в местах далеко от дома
С гор к морю
Куда бы ни вел мой путь
Интересно, куда ты пойдешь
Будет ли солнце светить, когда вы идете?
Есть весь мир, ты знаешь
Просто за пределами того, что мы знаем
Не будь одиноким сейчас
Если вы можете попытаться быть храбрым
Может солнце вернется
Чтобы смыть слезы
В Париже и в Риме
И где бы вы ни бродили
С гор к морю
Пока ты здесь со мной
Интересно, куда ты пойдешь
Будет ли солнце светить, когда вы идете?
Есть весь мир, который ты знаешь
Просто за пределами того, что мы знаем
И я всегда буду помнить
То, что мы сказали
И то, о чем мы мечтали
И мир, который у нас был
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fragile 2003
Sunrise 2003
Submarine 2003
Future Song 2003
Flute Song 2003

Тексты песен исполнителя: Cranes