| Forces pull you this way, that way
| Силы тянут тебя сюда, сюда
|
| You don’t know where you are going
| Вы не знаете, куда вы идете
|
| Way ahead looks so confusing
| Путь вперед выглядит таким запутанным
|
| You don’t know if you can hold. | Вы не знаете, сможете ли удержаться. |
| .
| .
|
| There’s a forest to get through
| Есть лес, чтобы пройти через
|
| And all the stars want to guide you
| И все звезды хотят вести тебя
|
| So let your instincts fly and you’ll be fine
| Так что дайте волю своим инстинктам, и все будет хорошо
|
| Let the clouds and sky follow your mind
| Пусть облака и небо следуют за вашим разумом
|
| And let the pressure go. | И отпустите давление. |
| .
| .
|
| And let the pressure go. | И отпустите давление. |
| .
| .
|
| There’s a forest to get through and
| Есть лес, чтобы пройти и
|
| You know that you’re wanted too and
| Вы знаете, что вас тоже хотят, и
|
| Forces pull you this way, that way
| Силы тянут тебя сюда, сюда
|
| You don’t know where you are going
| Вы не знаете, куда вы идете
|
| Now can you feel the pressure in your mind
| Теперь вы чувствуете давление в своем уме
|
| Cos there’s too much to look for and to find
| Потому что слишком много нужно искать и находить
|
| It all slips away from time to time
| Все это время от времени ускользает
|
| Let it go, let the panic fall behind
| Отпусти, пусть паника отступит
|
| And let the pressure go. | И отпустите давление. |
| .
| .
|
| Just let the pressure go. | Просто отпустите давление. |
| .
| .
|
| And let the pressure go. | И отпустите давление. |
| .
| .
|
| Just let the pressure go. | Просто отпустите давление. |
| . | . |