Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teach Your Children, исполнителя - Cowgirls
Дата выпуска: 03.03.2011
Язык песни: Английский
Teach Your Children(оригинал) |
You who are on the road, |
Must have a code, |
That you can live by, |
And so become yourself, |
Because the past |
Is just a good-bye. |
Teach your children well, |
Their father’s hell |
Did slowly go by, |
And feed them on your dreams, |
The one they pick, |
Is the one you’ll know by. |
Don’t you ever ask them why |
If they told you you would cry, |
So just look at them and sigh, |
And know they love you. |
And you of tender years, |
Can’t know the fears, |
That you elders grew by, |
And so please |
Help them with your youth, |
They seek the truth, |
Before they can die. |
Teach your parents well, |
Their children’s hell, |
Will slowly go by And feed them on your dreams |
The one they pick, |
Is the one you’ll know by. |
Don’t you ever ask them why |
If they told you you would cry, |
So just look at them and sigh, |
Don’t you ever ask them why |
If they told you you would cry, |
So just look at them and sigh, |
And know they love you. |
(перевод) |
Вы, кто в пути, |
Должен быть код, |
Что вы можете жить, |
И так стать собой, |
Потому что прошлое |
Просто прощание. |
Учи своих детей хорошо, |
Ад их отца |
Медленно проходил, |
И корми их своими мечтами, |
Тот, кого они выбирают, |
Это тот, по которому вы узнаете. |
Ты никогда не спрашиваешь их, почему |
Если бы тебе сказали, что ты будешь плакать, |
Так что просто смотри на них и вздыхай, |
И знай, что они тебя любят. |
И ты нежных лет, |
Не могу знать страхи, |
Что вы, старейшины, выросли, |
И так пожалуйста |
Помоги им своей молодостью, |
Они ищут правду, |
Прежде чем они смогут умереть. |
Учи своих родителей хорошо, |
Их детский ад, |
Медленно пройдет и накормит их своими мечтами |
Тот, кого они выбирают, |
Это тот, по которому вы узнаете. |
Ты никогда не спрашиваешь их, почему |
Если бы тебе сказали, что ты будешь плакать, |
Так что просто смотри на них и вздыхай, |
Ты никогда не спрашиваешь их, почему |
Если бы тебе сказали, что ты будешь плакать, |
Так что просто смотри на них и вздыхай, |
И знай, что они тебя любят. |