| Ride on towards the horizon and the great unknown
| Поездка к горизонту и великому неизвестному
|
| Enjoy the ride and the getting there
| Наслаждайтесь поездкой и добирайтесь туда
|
| Not only the goal
| Не только цель
|
| Look on to new adventures you will have upon the way
| Смотри на новые приключения, которые у тебя будут в пути
|
| Find your answers in your heart
| Найдите ответы в своем сердце
|
| That’s where they’ve always stayed
| Вот где они всегда оставались
|
| Ride on
| Ездить на
|
| Ride on
| Ездить на
|
| Ride on
| Ездить на
|
| Ride on, (you gotta ride on)
| Езжайте (вы должны ехать)
|
| Past mistakes have haunted you and followed on you trail
| Прошлые ошибки преследовали вас и шли по вашему следу
|
| You’re not alone with them
| Ты не один с ними
|
| We’ve all at one time failed
| Мы все когда-то потерпели неудачу
|
| You tried to med the pain you caused
| Вы пытались лечить боль, которую вы причинили
|
| Didn’t mean to hurt no one
| Не хотел никого обидеть
|
| Now set your sights don’t look back
| Теперь нацелься, не оглядывайся назад
|
| Ride on toward the sun
| Ехать к солнцу
|
| Ride on
| Ездить на
|
| Ride on, (you gotta ride on)
| Езжайте (вы должны ехать)
|
| Ride on
| Ездить на
|
| Ride on, (you gotta ride on)
| Езжайте (вы должны ехать)
|
| Keep on going forward have a picture in your mind
| Продолжайте идти вперед, представьте себе картину
|
| Of how you want it all to be
| О том, как вы хотите, чтобы все это было
|
| And that’s what you will find
| И это то, что вы найдете
|
| Ride on
| Ездить на
|
| Ride on, (you gotta ride on)
| Езжайте (вы должны ехать)
|
| Ride on, (don't look back)
| Езжай, (не оглядывайся назад)
|
| Ride on, (you gotta ride on) (you gotta ride on)
| Ехать, (ты должен ехать) (ты должен ехать)
|
| Ride on (Don't look back)
| Езжайте (не оглядывайтесь назад)
|
| Ride on
| Ездить на
|
| Ride on (ride on, ride on)
| Ехать (ехать, ездить)
|
| Ride on (you gotta ride on)
| Ехать (ты должен ехать)
|
| Don’t look back | Не оглядывайся назад |