Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somewhere Under The Rainbow, исполнителя - Cowgirls
Дата выпуска: 03.03.2011
Язык песни: Английский
Somewhere Under The Rainbow(оригинал) |
If I could click my heels three times and be back in your arms |
Instead of staring at the rain I would |
But the good witch won’t appear and your note’s still lying here |
It don’t take a wizard to know you’re gone for good |
But somewhere under the rainbow |
The rain won’t be falling |
And I won’t be calling your name like I do |
I’ll see all the colors, not just every shade of blue |
Somewhere under the rainbow I’ll be over you |
If you only had a heart that still was pure and true |
The road ahead would still shine just like gold |
But your sparkling emerald eyes gaze at someone else tonight |
No, since you left, this place just ain’t like home |
But somewhere under the rainbow |
The rain won’t be falling |
And I won’t be calling your name like I do |
I’ll see all the colors, not just every shade of blue |
Somewhere under the rainbow I’ll be over you |
The weatherman says nothing but more rain in sight |
No twisters, no soft whispers, just another lonely night |
But somewhere under the rainbow |
The rain won’t be falling |
And I won’t be calling your name like I do |
I’ll see all the colors, not just every shade of blue |
Somewhere under the rainbow I’ll be over you |
Somewhere under the rainbow I’ll be over you |
(перевод) |
Если бы я мог трижды щелкнуть каблуками и снова оказаться в твоих объятиях |
Вместо того чтобы смотреть на дождь, я бы |
Но добрая ведьма не появится, а твоя записка так и лежит здесь. |
Не нужно быть волшебником, чтобы понять, что ты ушел навсегда |
Но где-то под радугой |
Дождя не будет |
И я не буду звать тебя по имени, как я |
Я увижу все цвета, а не только все оттенки синего |
Где-то под радугой я буду над тобой |
Если бы у тебя было сердце, которое все еще было чистым и верным |
Дорога впереди все еще будет сиять, как золото |
Но твои сверкающие изумрудные глаза сегодня смотрят на кого-то другого |
Нет, с тех пор, как ты ушел, это место совсем не похоже на дом. |
Но где-то под радугой |
Дождя не будет |
И я не буду звать тебя по имени, как я |
Я увижу все цвета, а не только все оттенки синего |
Где-то под радугой я буду над тобой |
Метеоролог ничего не говорит, кроме дождя |
Никаких твистеров, никакого тихого шепота, просто еще одна одинокая ночь |
Но где-то под радугой |
Дождя не будет |
И я не буду звать тебя по имени, как я |
Я увижу все цвета, а не только все оттенки синего |
Где-то под радугой я буду над тобой |
Где-то под радугой я буду над тобой |