| This ol' highway’s getting longer
| Это старое шоссе становится длиннее
|
| Seems there ain’t no end in sight
| Кажется, конца не видно
|
| To sleep would be best, but I just can’t afford to rest
| Лучше всего было бы поспать, но я просто не могу позволить себе отдых
|
| I’ve got to ride in Denver tomorrow night
| Я должен ехать в Денвере завтра вечером
|
| I called the house but no one answered
| Я позвонил домой, но никто не ответил
|
| For the last two weeks no one’s been home
| Последние две недели никого не было дома
|
| I guess she’s through with me, to tell the truth I just can’t see
| Я думаю, она закончила со мной, по правде говоря, я просто не вижу
|
| What’s kept the woman holding on this long
| Что удерживало женщину так долго
|
| And the white line’s getting longer and the saddle’s getting cold
| И белая линия становится длиннее, и седло остывает
|
| I’m much too young to feel this damn old
| Я слишком молод, чтобы чувствовать себя таким чертовски старым
|
| All my cards are on the table with no ace left in the hole
| Все мои карты на столе, туза в рукаве не осталось
|
| I’m much too young to feel this damn old
| Я слишком молод, чтобы чувствовать себя таким чертовски старым
|
| The competition’s getting younger
| Конкурс молодеет
|
| Tougher broncs, you know I can’t recall
| Более крепкие брони, вы знаете, я не могу вспомнить
|
| The worn out tape of Chris LeDoux, lonely women and bad booze
| Потрепанная лента Криса Леду, одиноких женщин и плохой выпивки
|
| Seem to be the only friends I’ve left at all
| Кажется, это единственные друзья, которые у меня остались
|
| Lord, I’m much too young to feel this damn old | Господи, я слишком молод, чтобы чувствовать себя таким чертовски старым |