| You need to know that this is nothing for the radio your labels won’t jock me
| Вы должны знать, что это ничто для радио, ваши лейблы не будут шутить со мной.
|
| This is nothing for the radio your labels won’t jock me
| Это ничего для радио, твои лейблы не будут шутить со мной.
|
| This is nothing for the radio (radio, radio, radio)
| Это ничто для радио (радио, радио, радио)
|
| Remove hip hop and increase gang culture
| Уберите хип-хоп и увеличьте культуру банд
|
| Hip hop from identity, human the structure
| Хип-хоп от личности, человеческая структура
|
| Never been underground, just made that old real shit
| Никогда не был в подполье, просто сделал это старое настоящее дерьмо
|
| I hate hate we proclaim from our poor pit
| Я ненавижу ненависть, которую мы провозглашаем из нашей бедной ямы
|
| Moves sabbatical, Wi-Fi high
| Перемещает творческий отпуск, Wi-Fi высокий
|
| Beethoven street dedicated and fly
| Улица Бетховена посвящена и летает
|
| All I want to do is feed my seeds and build my legacy
| Все, что я хочу сделать, это накормить свои семена и построить свое наследие
|
| Make music for the future only future is in front of me
| Делать музыку для будущего, только будущее впереди меня
|
| No such thing as time or space
| Нет такой вещи, как время или пространство
|
| One race, the human race
| Одна раса, человеческая раса
|
| Differences in language and features of the face
| Различия в языке и чертах лица
|
| '89 I was a magical, classical, a tuxedo
| 89 я был волшебным, классическим, в смокинге
|
| Now it’s me myself and I, Twit one and Vido
| Теперь это я сам и я, Twit one и Vido
|
| After me there will be another and another
| После меня будет еще и еще
|
| Never be another me although we are all brothers
| Никогда не будь другим, хотя мы все братья
|
| Hip is the father, hop is the mother
| Хип - отец, хоп - мать
|
| You need to know that this is nothing for the radio your labels won’t jock me
| Вы должны знать, что это ничто для радио, ваши лейблы не будут шутить со мной.
|
| This is nothing for the radio your labels won’t jock me
| Это ничего для радио, твои лейблы не будут шутить со мной.
|
| This is nothing for the radio (radio, radio, radio)
| Это ничто для радио (радио, радио, радио)
|
| You need to know that I’m much better than you
| Вы должны знать, что я намного лучше вас
|
| Drugs and hip hop, recipe for regret
| Наркотики и хип-хоп, рецепт сожаления
|
| On her knees, dressed for success
| На коленях, одетый для успеха
|
| Triple six, triple X
| Тройная шестерка, тройная икс
|
| Next morning sober praying she ain’t vexed
| На следующее утро трезвая молитва, она не рассержена
|
| She don’t bring no drama, but vibes are no more
| Она не приносит драмы, но вибрации больше нет
|
| Reminds me of my mama, although she’s not as pure
| Напоминает мне мою маму, хотя она не такая чистая
|
| Reality mainland, fantasy island
| Материк реальности, остров фантазий
|
| Playboy stage hands, backstage whiling
| Сценические руки Playboy, за кулисами
|
| Calamity Jane, average Joe
| Бедствие Джейн, средний Джо
|
| Good-hearted trick copped a thieving ass hoe
| Добросердечный трюк поймал вороватую мотыгу
|
| Just goes to show actual factitial
| Просто идет, чтобы показать фактические факты
|
| Every good deed is what he get punished for
| Каждое доброе дело - это то, за что его наказывают
|
| Life in the ?, orgasms come a lot
| Жизнь в ?, оргазмы приходят много
|
| A drum machine player who wood sheds a lot
| Барабанщик, который много линяет
|
| Jigga wrote rhymes, beat by Retrogott
| Джигга писал рифмы, битые Retrogott
|
| We fellowship, shoot this shit then record a lot
| Мы общаемся, снимаем это дерьмо, а потом много записываем
|
| Thousands of records, but only two needles
| Тысячи записей, но только две иглы
|
| Built with said G McCartney founder of the Black Beatles
| Создан с участием основателя группы Black Beatles Г. Маккартни.
|
| They say I think so, I confirm it is so
| Говорят, я так думаю, я подтверждаю, что это так
|
| You need to know that this is nothing for the radio your labels won’t jock me
| Вы должны знать, что это ничто для радио, ваши лейблы не будут шутить со мной.
|
| This is nothing for the radio your labels won’t jock me
| Это ничего для радио, твои лейблы не будут шутить со мной.
|
| This is nothing for the radio (radio, radio, radio)
| Это ничто для радио (радио, радио, радио)
|
| You need to know that I’m much better than you | Вы должны знать, что я намного лучше вас |