| Eu já vi de tudo nessa vida mas aquela mana…
| Я видел все в этой жизни, но эта сестренка...
|
| Vivi de tudo nessa vida mas aquela dama
| Я пережил все в этой жизни, но эта дама
|
| É tão linda! | Это так прекрасно! |
| então brinda e convida
| так тост и пригласить
|
| É um convite pra sair da lama…
| Это приглашение выбраться из грязи...
|
| Então diz que você me ama…
| Так скажи, что любишь меня...
|
| Então diz que você me quer!
| Так скажи, что хочешь меня!
|
| Então diz que quando você deita na cama
| Итак, он говорит, что когда ты лежишь в постели
|
| Só eu que te faço mulher…
| Только я делаю тебя женщиной...
|
| Se eu pedir pra ficar
| Если я попрошу остаться
|
| Quero um gole de amor!
| Я хочу глоток любви!
|
| A paz que cê me dá…
| Мир, который ты мне даешь...
|
| Quero sempre sentir seu sabor!
| Я всегда хочу попробовать тебя!
|
| (Refrão)
| (Хор)
|
| E ela vai…
| И она идет…
|
| Quarta-Feira boy, bora vai!
| Среда мальчик, поехали!
|
| Hora, sai…
| Время, выходи...
|
| Brincadeira! | Просто шучу! |
| A nega tá maneira…
| Отрицание — это способ…
|
| Agora vai!
| Теперь иди!
|
| Na fronteira oi, Paraguai! | На границе привет, Парагвай! |
| Bora Pae…
| Пойдем, Пай...
|
| Vamo logo mina, qu eu não tenho tempo pra prder, não, não!
| Пойдем, девочка, мне нельзя терять время, нет, нет!
|
| E ela vai…
| И она идет…
|
| Quarta-Feira boy, bora vai!
| Среда мальчик, поехали!
|
| Hora, sai…
| Время, выходи...
|
| Brincadeira! | Просто шучу! |
| A nega tá maneira…
| Отрицание — это способ…
|
| Agora vai!
| Теперь иди!
|
| Na fronteira oi, Paraguai! | На границе привет, Парагвай! |
| Bora Pae…
| Пойдем, Пай...
|
| Vamo logo mina, que eu não tenho tempo pra perder, não, não!
| Пойдем, девочка, мне нельзя терять время, нет, нет!
|
| NOG:
| НОГ:
|
| Se eu faço um som, te faço um som
| Если я издаю звук, я издаю звук для вас
|
| Pra você sentir que o NOG sai do tom!
| Чтобы вы почувствовали, что NOG теряет тон!
|
| Sem querer, mas é por você…
| Непреднамеренно, но это для тебя...
|
| Não rola cantar mas ele faz o flow
| Не может петь, но он делает поток
|
| É quando penso em você sai bom!
| Вот когда я думаю о ты вышел хороший!
|
| Não é que eu faço por compensação…
| Не то чтобы я делаю это ради компенсации...
|
| É só pra você ficar com a sensação
| Это просто для вас, чтобы почувствовать
|
| Que você me inspira e eu te dou T!
| Что вы вдохновляете меня, и я даю вам T!
|
| Que se f*** o mundo por essa mina…
| Трахни мир ради этой шахты...
|
| Percebi que te querer que faz a brisa!
| Я понял, что хотеть тебя — это легко!
|
| Nosso corpo equipara numa baliza
| Наше тело равно цели
|
| Eu te quero enquanto Cê quer maresia!
| Я хочу тебя, пока ты хочешь морского воздуха!
|
| Mina, fala pra mim como Cê consegue?
| Мина, расскажи мне, как ты это делаешь?
|
| Me fazer pensar em você, muito mais que eu penso no rap!
| Заставь меня думать о тебе гораздо больше, чем я думаю о рэпе!
|
| Lembro de você do tempo que eu era moleque!
| Помню тебя с детства!
|
| Agora vi que Cê cresceu… e como cresce!
| Теперь я вижу, что вы выросли... и как вы растете!
|
| Não é que nosso primeiro beijo Cê nem lembra…
| Не то чтобы наш первый поцелуй Ты даже не помнишь...
|
| Ou Cê lembra?
| Или ты помнишь?
|
| Eu nem Lembro o que eu fiz ontem, mas eu sei que de tanto insistir que eu fiz a
| Я даже не помню, что я делал вчера, но я знаю, что после того, как я так настаивал на том, что сделал
|
| sua cabeça…
| твоя голова…
|
| E agora eu só tenho a certeza, pra poder enxergar com clareza
| И теперь я просто уверен, поэтому я ясно вижу
|
| Que Deus escreve por linhas tortas e te trouxe de volta…
| Что Бог пишет кривыми строками и вернул тебя...
|
| RAEL:
| РАЭЛЬ:
|
| Ela falou que já vai…
| Она сказала, что собирается...
|
| Onde ela for eu também vou!
| Куда бы она ни пошла, я тоже пойду!
|
| Da minha mente, jamais sai!
| Из моего ума он никогда не уходит!
|
| Naturalmente me ganhou…
| Естественно, это меня покорило...
|
| Ela é muito mais que eu falei!
| Она гораздо больше, чем я сказал!
|
| Sou um preto de sorte, estourei!
| Я счастливый ниггер, я все испортил!
|
| Ela canta, ela dança, ela é black, ela trança, ela avança e não cansa!
| Она поет, она танцует, она черная, она плетет косы, она идет вперед и не устает!
|
| ela é minha lei…
| она мой закон...
|
| Ela curte o calor lá do deck…
| Она наслаждается жарой там, на палубе...
|
| Traz gelo, por favor? | Принесите лед, пожалуйста? |
| longneck
| длинная шея
|
| Ela gira nos baile de funk de Sampa, ela é a pampa, ela trampa e por isso essa
| Она крутится на фанк-танцах сампы, она пампа, она жульничает и поэтому это
|
| track…
| отслеживать…
|
| Ela curte fazer «fumaçeira»!
| Она любит делать «коптильню»!
|
| Ela curte escutar uma Reggaeira!
| Ей нравится слушать реггейру!
|
| Ela é a Lauryn Hill no «Do Woop That Thing»
| Она — Лорин Хилл в «Do Woop That Thing».
|
| Gosta de olhar a Lua Cheia!
| Любит смотреть на Полную Луну!
|
| Ela vai, ela foi, ela sai e
| Она идет, она идет, она уходит и
|
| Ela sabe que tem muito mais que beleza…
| Она знает, что у нее есть гораздо больше, чем просто красота...
|
| Ela é mó gostosa…
| Она такая горячая…
|
| Ela é mó gatona
| она милая
|
| Ela é mó postura
| у нее отличная осанка
|
| Ela é minha princesa! | Она моя принцесса! |