| Tell me do you want me just the way I want you
| Скажи мне, ты хочешь меня так же, как я хочу тебя
|
| We should take the chance to live in perfect romance
| Мы должны воспользоваться шансом жить в идеальном романе
|
| Think twice before you go your own way
| Подумайте дважды, прежде чем идти своим путем
|
| Girl I gotta tell you now
| Девушка, я должен сказать тебе сейчас
|
| Before is it too late somehow
| Пока не слишком поздно
|
| Oh I’m gonna tell you
| О, я скажу тебе
|
| All I ever need, All I ever need
| Все, что мне когда-либо было нужно, Все, что мне когда-либо было нужно
|
| Is what you’ve given me baby
| Это то, что ты дал мне, детка
|
| All I ever need, All I ever need
| Все, что мне когда-либо было нужно, Все, что мне когда-либо было нужно
|
| Is what you’ve given me baby
| Это то, что ты дал мне, детка
|
| We are dreamers full of secrets
| Мы мечтатели, полные секретов
|
| We had to take our time-out
| Нам пришлось взять тайм-аут
|
| Just to find our way to a brighter day
| Просто чтобы найти путь к светлому дню
|
| Don’t you ever feel like life is just a daydream
| Разве ты никогда не чувствовал, что жизнь - это просто мечта
|
| Girl I’m gonna show you now what it’s all about
| Детка, я сейчас покажу тебе, что это такое
|
| Oh I’m gonna show you
| О, я покажу тебе
|
| Oh, it’s that feeling baby
| О, это то чувство, детка
|
| You’re turning out the best in me
| Ты становишься лучшим во мне
|
| I know you really saved me
| Я знаю, ты действительно спас меня
|
| Cause you’re all I ever need
| Потому что ты все, что мне когда-либо нужно
|
| All I ever need
| Все, что мне нужно
|
| Tell me, do you want me just the way I want you
| Скажи мне, ты хочешь меня так же, как я хочу тебя
|
| We should take it to a happy end | Мы должны довести это до счастливого конца |