Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни René, Maurice et tous les autres, исполнителя - Corine. Песня из альбома Un air de fête, в жанре Диско
Дата выпуска: 04.04.2019
Лейбл звукозаписи: Kwaidan
Язык песни: Французский
René, Maurice et tous les autres(оригинал) |
Un matin tu m’as dit |
J’vais chercher du pain |
Plutôt croissant ou pain aux raisins |
Alors moi j’ai dit |
Oh non chocolatine |
Pain aux raisins j’aime pas |
Trop d’crème |
T’as claqué la porte |
J’ai préparé du café ouvert la fenêtre |
Laissé entrer le soleil |
Le vent glisse sur le rideau |
Une heure deux heures trois heures |
Toujours pas là |
Dix-sept heures rouge aux lèvre je descends la Rue de l’Echiquier |
Il fait froid j’ai mis mon col roulé |
Tu as disparu dans le noir |
Sans prévenir sans dire au revoir |
Il paraît qu’il n’est pas si tard |
J’espère ne pas trop t’en vouloir |
Dix-sept heures trente |
Arrivée devant le club de rencontres |
Sait-on jamais alors évidemment |
Il y a René, Maurice et tous les autres |
La piste de danse est vide |
Même pas toi |
Une jeune fille approche, indolente |
Avec René Maurice et tous les autres |
Et moi je crie mon désespoir |
De ne plus jamais te revoir |
Je cours seule tard le soir |
À ta recherche dans les bars |
Tu as disparu dans le noir |
Sans prévenir sans dire au revoir |
Il paraît qu’il n’est pas si tard |
J’espère ne pas trop t’en vouloir |
Une main effile |
Un regard las |
Les gestes s'étirent |
Les rires s'évadent |
Non mais euh vous faites quoi là |
Vous êtes là en train de danser alors que Pierrot il a disparu |
Ah la la, non mais c’est vrai quoi |
Dix-huit heures trente toujours pas là |
Non mais Pierrot t’es où putain |
Tu as disparu dans le noir |
Sans prévenir sans dire au revoir |
Il paraît qu’il n’est pas si tard |
J’espère ne pas trop t’en vouloir |
Bon ben salut les salauds |
Рене, Морис и все остальные(перевод) |
Однажды утром ты сказал мне |
я пойду за хлебом |
Больше похоже на круассан или хлеб с изюмом |
Так что я сказал |
О нет шоколада |
Хлеб с изюмом я не люблю |
Слишком много сливок |
Ты хлопнул дверью |
я приготовил кофе открой окно |
Пусть солнце в |
Ветер скользит по занавеске |
Один час два часа три часа |
все еще не там |
Пять часов красные на моих губах, я иду по улице Эчикье |
Холодно, я надел водолазку |
Ты исчез в темноте |
Без предупреждения, не прощаясь |
Кажется, еще не так поздно |
Надеюсь, я не слишком виню тебя |
17:30 |
Прибытие перед клубом знакомств |
Так что, конечно, мы никогда не знаем |
Там Рене, Морис и все остальные |
Танцпол пуст |
даже не ты |
Подходит молодая девушка, ленивая |
С Рене Морисом и всеми остальными |
И я кричу свое отчаяние |
Никогда больше не видеть тебя |
Я бегу один поздно ночью |
Ищу тебя в барах |
Ты исчез в темноте |
Без предупреждения, не прощаясь |
Кажется, еще не так поздно |
Надеюсь, я не слишком виню тебя |
стройная рука |
усталый взгляд |
Жесты растягиваются |
Смех убегает |
Нет, но что ты там делаешь |
Ты там танцуешь, а Пьеро исчез |
Ах-ла-ла, нет, но это правда, что |
Шесть тридцать еще не там |
Нет, но Пьеро, где ты, черт возьми? |
Ты исчез в темноте |
Без предупреждения, не прощаясь |
Кажется, еще не так поздно |
Надеюсь, я не слишком виню тебя |
Ну привет ублюдки |