| Everybody hates me | Все стали мраком, тень на моём челе, |
| (Na na na | (На-на-на— |
| Na na na | На-на-на, |
| Na na na) | На-на-на) |
| Running from my problems | Убегаю сквозь зыбкие сумерки бед, |
| See them always chasing | Вижу: страхи за мной, как гончие, мчатся, |
| Sorry that I fucked up | Прости, что всё испепелил во мне — |
| Never not anxious | Я тревогой навек зачарован, как птица под плащом грозы, |
| Everybody hates me | Все стали мраком, тень на моём челе, |
| I can’t really blame them | И я не вправе их винить, |
| Thoughts are what it all means | Всё, что осталось — мысли, как змеиный рой, |
| Don’t know how to say them | А сказать их — как выдохнуть ледяной туман, |
| Cinderella | Золушка, |
| Cinderella | Золушка, |
| Cinderella | Золушка, |
| Cinderella | Золушка, |
| Cinderella | Золушка, |
| Cinderella | Золушка, |
| Cinderella | Золушка, |
| Cinderella | Золушка, |
| When they see me on TV, I fuckin' know they hate it | Когда мелькаю в экране, — я знаю: ты гаснешь в своём негодовании, |
| How I came up from the bottom to be celebrated | Как я восстал из бездн ничтожества — стал поводом праздника чуждого, |
| Getting recognized in public getting elevated | В толпе меня узнают, и будто бы — выше поднимут, |
| But inside I feel low like I ain’t gonna make it | Но внутри — я тень на дне, и мне не суждено всплыть, |
| I be takin mad shit | Я глотаю безумие дней, |
| I don’t wanna panic | Мне не хочется пасть в панику, |
| I be getting so high | Я срываюсь в выси, теряя вес, |
| On another planet | Я уже не на этой планете, |
| Wish that I was Thom Yorke | Лучше бы я был Томом Йорком, |
| Wish I had a talent | Лучше бы во мне был дар, |
| Wish I wasn’t useless | Лучше бы я не был прахом, |
| Wish I wasn’t Alex | Лучше бы не был я Алексом, |
| Cinderella | Золушка, |
| Cinderella | Золушка, |
| Cinderella | Золушка, |
| Cinderella | Золушка, |
| Cinderella | Золушка, |
| Cinderella | Золушка, |
| Cinderella | Золушка, |
| Cinderella | Золушка, |
| I was on my own, never getting nothing from you | Я был один, не взял у тебя ни крохи тепла, |
| (You would never know, never know) | (Ты никогда не узнаешь, никогда не узнаешь) |
| I was on my own, never getting nothing from you | Я был один, не взял у тебя ни крохи тепла, |
| (Baby, that’s all I wrote, you would never know, never know) | (Девочка, больше не скажу, ты никогда не узнаешь, никогда не узнаешь) |
| I was on my own, never getting nothing from you | Я был один, не взял у тебя ни крохи тепла, |
| (Baby, that’s all I wrote, you would never know, never know) | (Девочка, больше не скажу, ты никогда не узнаешь, никогда не узнаешь) |
| I was on my own, never getting nothing from you | Я был один, не взял у тебя ни крохи тепла, |
| (Baby, that’s all I wrote, you would never know, never know) | (Девочка, больше не скажу, ты никогда не узнаешь, никогда не узнаешь) |
| Mirror says «I'm sorry» | Зеркало шепчет мне: «Прости...», |
| Broke soul, broke body | Разбитая душа, и тело — осколки, |
| I’m not even in this room | Меня нет даже в этом смятённом пространстве, |
| Yeah, I ain’t even in this room | Да, меня нет даже в этом смятённом пространстве, |
| I’m not even in this room | Меня нет даже в этом смятённом пространстве, |
| Yeah, I ain’t even in this room | Да, меня нет даже в этом смятённом пространстве |