| Collateral Carnage (оригинал) | Сопутствующая Резня (перевод) |
|---|---|
| The land of the poor is in need of cure | Земля бедных нуждается в лечении |
| It’s suffering again the eternal pain | Снова страдает вечная боль |
| Misery has got a name | У страдания есть имя |
| Who is the one to be blamed? | Кого винить? |
| I’m talking about you | Я говорю о тебе |
| Now pay the dues | Теперь платите взносы |
| The forces unite | Силы объединяются |
| To lead off the fight | Чтобы начать бой |
| The fight you cannot win | Битва, которую вы не можете выиграть |
| Now atone for all the sins | Теперь искупи все грехи |
| Col-la-ter-al | Col-la-ter-al |
| Col-la-ter-al | Col-la-ter-al |
| Carnage | Карнаж |
| Collateral | Залог |
| Collateral | Залог |
| Collateral carnage | Сопутствующая бойня |
| Collateral | Залог |
| Collateral | Залог |
| Collateral carnage | Сопутствующая бойня |
| In the name of peace | Во имя мира |
| The land of the poor is in need of cure | Земля бедных нуждается в лечении |
| Your helping hands are deceitful plans | Ваши руки помощи - обманчивые планы |
| The forces unite | Силы объединяются |
| To bring back the light | Чтобы вернуть свет |
| They are striking back | Они наносят ответный удар |
| With an angry attack | С гневной атакой |
| Invaders come in peace leaving bodies in pieces | Захватчики приходят с миром, оставляя тела на куски |
| And the people’s relief has turned into grief | И облегчение людей превратилось в горе |
| The forces unite | Силы объединяются |
| To bring back the light | Чтобы вернуть свет |
| The enemy cannot prevail | Враг не может победить |
| Forever they have failed | Навсегда они потерпели неудачу |
