| The City Of L.A. Is Where It Start
| Город Лос-Анджелес – это место, где все начинается
|
| Vatos From My Varrio
| Ватос из моего варрио
|
| Can’t Be Stopped
| Невозможно остановить
|
| Some Say This
| Некоторые говорят это
|
| Some Say That
| Некоторые говорят, что
|
| It’s Not Where You From
| Это не то место, откуда ты
|
| It’s Where You At
| Это то, где вы находитесь
|
| Torcido And You Ain’t Nothing But A Punk
| Торсидо, а ты не что иное, как панк
|
| Veneno Wrote You Up
| Венено написал тебе
|
| So You Nothing But A Chump
| Так что ты ничего, кроме болвана
|
| Dos Trece
| Дос Трече
|
| In The Varrio That’s Loco
| В Varrio That's Loco
|
| Ask Any Varrio
| Спроси любого Варрио
|
| Cause Their Homies Get Smoked To The Grill
| Потому что их корешей курят на гриле
|
| And They Ask How It Sound
| И они спрашивают, как это звучит
|
| And I Was Fucking Firme
| И я чертовски Фирма
|
| Dropping Shit For The Underground
| Бросать дерьмо в подполье
|
| Hoover Park
| Парк Гувера
|
| Just Like That
| Просто так
|
| This Is Where I’m From
| Вот откуда я
|
| And This Is Where I’m At
| И вот где я нахожусь
|
| Mucha Gente Sabe
| Муха Генте Сабе
|
| Just What I Be Saying
| Только то, что я говорю
|
| Cause In My Crazy Varrio Nobody Be Playing
| Потому что в My Crazy Varrio никто не играет
|
| Wanna Run Up?
| Хочешь разбежаться?
|
| You’ll Know Whats Up
| Вы будете знать, что случилось
|
| Surenos Straight Fuck Shit Up
| Surenos прямо ебать дерьмо вверх
|
| Cause I’m A Thug
| Потому что я бандит
|
| Not A Pussy Cat
| Не киска
|
| Little Fucking Trucos
| Маленькие гребаные Trucos
|
| Straight Pimps Like A Mack Playing Bitches
| Гетеросексуальные сутенерши, как Мак, играющие с сучками
|
| Something Like A Spell
| Что-то вроде заклинания
|
| Tumbado So The Shortys Wanna Dwell
| Tumbado So The Shortys Wanna Dwell
|
| The Mighty 2−1-3 Is On The Map
| Могучий 2-1-3 на карте
|
| I’m Pimping Some Ponders
| Я веду некоторые размышления
|
| And A Fitted L.A. Cap
| И приталенная кепка Лос-Анджелеса
|
| Getting Older
| Стареть
|
| Getting High
| Получение кайфа
|
| One More Time
| Еще один раз
|
| Too Young To Die Too Proud To Cry
| Слишком молод, чтобы умирать, слишком горд, чтобы плакать
|
| Probably Get Stoked
| Наверное, зажрались
|
| Run Instead
| Беги вместо этого
|
| What I Call My Varrio?
| Что я называю своим Варрио?
|
| What I Call My Gang?
| Как я называю свою банду?
|
| You Know That I Play For Keeps
| Вы знаете, что я играю на деньги
|
| Ponte Trucha
| Понте Труча
|
| cause The Narcos Wanna Creep
| потому что Нарко хотят Creep
|
| Ain’t Smoking Stress
| Стресс от курения
|
| Ay Smokey, Ces, Lazy & Smurf
| Ай Смоки, Сес, Ленивый и Смурф
|
| So How You Gonna Tell Me That My Homie’s A Punk
| Итак, как ты собираешься сказать мне, что мой друг - панк
|
| Chales My Varrio’s Down
| Чейлз Мой Варрио упал
|
| Every Single Week Got Gangs Of Bills
| Каждую неделю получали кучу счетов
|
| Southwest Smoked The Homeboy
| Southwest Smoked The Homeboy
|
| Rico Rest In Peace
| Рико Покойся с миром
|
| Fuck That
| К черту это
|
| Raza Don’t Want Piste Want War
| Раза не хочет трассы хочет войны
|
| So The Boys Scared
| Итак, мальчики напуганы
|
| Caile Veneno
| Кайле Венено
|
| Let’s Go For A Lil Ride To The Other Side
| Давайте отправимся в путешествие на другую сторону
|
| Hit Every Varrio
| Поразите каждого варрио
|
| Lighten Punks Slackers
| Легкие панки бездельники
|
| Yo Y Veneo Somos Gangster Mack
| Yo Y Veneo Somos Gangster Mack
|
| Rolling Through The Side Where It’s Full Of Rats
| Перекатываясь через сторону, где полно крыс
|
| Soy Truco
| Соевый труко
|
| And I’m A Pimp Kinda Vato
| А я Сутенер Типа Вато
|
| It’s A Friday Night But I Have To Say Alrato
| Это вечер пятницы, но я должен сказать "Альрато"
|
| Cruisin' At The Boulevard
| Круиз по бульвару
|
| Hollywood Is Crazy But I’m Just To Hard
| Голливуд сошел с ума, но я слишком жесткий
|
| Got My Cuete When I Roam The Strip
| Got My Cuete, когда я брожу по полосе
|
| Cause I Ain’t A Ranker
| Потому что я не ранкер
|
| And I Ain’t Bout To Slip
| И я не собираюсь поскользнуться
|
| Fight A Punk That’ll Make My Day
| Сразитесь с панком, который сделает мой день лучше
|
| Like A Slipping Point
| Как точка соскальзывания
|
| Enemigas Get Sprayed
| Enemigas распыляют
|
| Came In To The Varrio
| Пришел в Варрио
|
| Macking Like A Daddy
| Макай как папа
|
| Riding Shotgun In Puppet’s Caddy
| Езда с дробовиком в тележке Puppet
|
| My Varrio Is The Bomba
| Мой Варрио - Бомба
|
| I Can’t Lie
| Я не могу лгать
|
| Too Young To Die Too Proud To Cry
| Слишком молод, чтобы умирать, слишком горд, чтобы плакать
|
| In To My Lado Truco Shit
| В моем дерьме Ладо Труко
|
| It’s The West Side
| Это Вест-Сайд
|
| Ain’t Nothing Fare
| Ничего не стоит
|
| Cause I’m A Low Down
| Потому что я на низком уровне
|
| Slow Down
| Замедлять
|
| Cause I’m from The Calles
| Потому что я из Calles
|
| 2−1-3 Is In The House
| 2−1-3 в доме
|
| So It’s All About The Underground
| Итак, все дело в подполье
|
| Ponle And You See What’s Next
| Понле, и ты увидишь, что будет дальше
|
| A Gang Of Motherfuckers
| Банда ублюдков
|
| Got Your Ass On Check
| Получил свою задницу на проверке
|
| On A Leva
| Он А Лева
|
| This Cit On A Scale
| Этот Cit On Scale
|
| I Guess There Ain’t No Soldier
| Я думаю, что нет никакого солдата
|
| So Your Ass Gotta Bail Up North
| Так что твоя задница должна спастись на севере
|
| You’re a Fallen Star
| Ты упавшая звезда
|
| Running From The Raza
| Бег от Разы
|
| So There You Are
| Итак, вы здесь
|
| A Farmer
| Фермер
|
| A Buster
| Бастер
|
| That Shit Don’t Flow
| Это дерьмо не течет
|
| Everybody Know Surenos Run The Show
| Все знают, что Surenos управляет шоу
|
| Tapado, Went Out Like A Punk
| Тападо, вышел как панк
|
| Dos Uno Tres
| Дос Уно Трес
|
| Gonna Show You Wassup
| Собираюсь показать вам Wassup
|
| Soy Trucos
| Соевые трукос
|
| And My Mind Was Super High
| И мой разум был очень высоким
|
| And I’m Too Young To Die Too Proud To Cry | И я слишком молод, чтобы умирать, слишком горжусь, чтобы плакать |