| Let Me Ask You This
| Позвольте мне спросить вас об этом
|
| Do You Know Who We Are?
| Вы знаете, кто мы?
|
| Capital C-O-N
| Капитал C-O-N
|
| That’s My Homeboy Ernie G Right There
| Это мой домашний мальчик, Эрни Джи, прямо там
|
| Notorious Enemy
| Отъявленный враг
|
| High Caliber Exclusive
| Эксклюзив высокого калибра
|
| Feel Me
| Чувствуй меня
|
| Do You Know Who We Are?
| Вы знаете, кто мы?
|
| We Spray The Fuck Out Your Car
| Мы распыляем на хрен вашу машину
|
| It’s That L.A. City Drama
| Это городская драма Лос-Анджелеса
|
| Ese Wherever You Are
| Эсэ, где бы ты ни был
|
| What It Is Right Now
| Что это прямо сейчас
|
| Mask On Blast On
| Маска вкл. Взрыв вкл.
|
| Its A Tense Situation
| Это напряженная ситуация
|
| When Its On Its On
| Когда это включено
|
| Do You Know Who We Are?
| Вы знаете, кто мы?
|
| Ask Your Dead Homeboys
| Спросите своих мертвых домашних мальчиков
|
| How We Fill Them Cemeteries
| Как мы наполняем их кладбища
|
| We The Real McCoy’s
| Мы настоящие Маккои
|
| How You Know Dog?
| Откуда ты знаешь собаку?
|
| We Got The Arsenal
| У нас есть арсенал
|
| Crooked Cops Wanna Jack
| Кривые копы хотят Джека
|
| Desi 50 Go Pop
| Дези 50 Гоу Поп
|
| Executions Of Power
| Казни власти
|
| So Many Felonies Done
| Совершено так много уголовных преступлений
|
| Them Heavy Duty Bosses
| Их сверхмощные боссы
|
| Don’t Forget How Its Done
| Не забывайте, как это делается
|
| Got White Got Brown
| Получил белый цвет Получил коричневый цвет
|
| Got Meth Got Crack
| Получил метамфетамин, получил крэк
|
| And It Really Ain’t Over
| И это действительно еще не конец
|
| Till Your Ass Get Whacked
| Пока твою задницу не надерут
|
| Fuck Danger Dog
| Трахни опасную собаку
|
| So There’s Nothing To Fear
| Так что бояться нечего
|
| Ain’t No Room For No Errors
| Нет места для ошибок
|
| Cause Them Killings Is Real
| Потому что их убийства реальны
|
| Don’t Under Estimate
| Не недооценивать
|
| We Got Them Nickel Plates
| У нас есть никелевые пластины
|
| I Pop Out The El Co
| Я выскакиваю из Эль Ко
|
| Bust Five In Your Face
| Бюст пять в вашем лице
|
| Then I Slide Through The West
| Затем я проскальзываю через Запад
|
| With A Colombian Hoe
| С колумбийской мотыгой
|
| Ese 52 Birds
| Эсэ 52 птицы
|
| In Every State Were Sold
| В каждом штате были проданы
|
| Cause If You Wanna Get High
| Потому что, если ты хочешь получить кайф
|
| I’ll Attend To That
| Я позабочусь об этом
|
| We Connected Gang Felons
| Мы связали банду преступников
|
| Ain’t No Turning Us Back
| Нас не вернуть назад
|
| So I Rob From The Rich
| Так что я граблю у богатых
|
| So I Could Get Rich
| Чтобы я мог разбогатеть
|
| Be A Muthafucking Shame
| Будь гребаным позором
|
| Find Your Ass In A Ditch
| Найди свою задницу в канаве
|
| Anything Could Be Fixed
| Все можно исправить
|
| Its Like Taking A Piss
| Это как пописать
|
| I Touchdown With My Boys
| Я приземляюсь со своими мальчиками
|
| And We Murdering Shit
| И мы убиваем дерьмо
|
| Do You Know Who We Are?
| Вы знаете, кто мы?
|
| We Spray The Fuck Out Your Car
| Мы распыляем на хрен вашу машину
|
| It’s That L.A. City Drama
| Это городская драма Лос-Анджелеса
|
| Ese Wherever You Are
| Эсэ, где бы ты ни был
|
| What It Is Right Now
| Что это прямо сейчас
|
| Mask On Blast On
| Маска вкл. Взрыв вкл.
|
| Its A Tense Situation
| Это напряженная ситуация
|
| When Its On Its On
| Когда это включено
|
| Do You Know Who We Are?
| Вы знаете, кто мы?
|
| Ask Your Dead Homeboys
| Спросите своих мертвых домашних мальчиков
|
| How We Fill Them Cemeteries
| Как мы наполняем их кладбища
|
| We The Real McCoy’s
| Мы настоящие Маккои
|
| How You Know Dog?
| Откуда ты знаешь собаку?
|
| We Got The Arsenal
| У нас есть арсенал
|
| Crooked Cops Wanna Jack
| Кривые копы хотят Джека
|
| Desi 50 Go Pop
| Дези 50 Гоу Поп
|
| Get Your Ass On The Floor
| Положи свою задницу на пол
|
| Don’t You See The Chrome?
| Разве ты не видишь хром?
|
| Death Is Coming For You Bitches
| Смерть идет за вами, суки
|
| I Reclaim My Throne
| Я возвращаю свой трон
|
| Mass Murder Muthafucka
| Массовое убийство Мутхафука
|
| Any Way I Decide
| Как бы я ни решил
|
| Cap Peela Drug Dealer
| Кэп Пила, торговец наркотиками
|
| All My Enemies Die
| Все мои враги умирают
|
| I’ve Been To The Game
| Я был в игре
|
| A Wanted Man
| Разыскиваемый мужчина
|
| I’m Passed Going Mad
| Я сошел с ума
|
| From The Drugs In My Past
| От наркотиков в моем прошлом
|
| Then Shit Hit The Fan
| Тогда дерьмо попало в вентилятор
|
| Also Hit The Floor
| Также нажмите на пол
|
| Even Though He Wore A Vest
| Даже несмотря на то, что он носил жилет
|
| He Got Peeled With Four
| Его ободрали четырьмя
|
| Tipped Off From The Fire
| Наводка от огня
|
| The Source Showed A Leak
| Источник показал утечку
|
| A Grim Reaper Visit
| Визит Мрачного Жнеца
|
| To A Snitch On The Street
| Доносчику на улице
|
| Cold Stares
| Холодные взгляды
|
| From The Murderous One
| От Убийцы
|
| Drugged Up Spitting Game
| Наркотическая игра с плевком
|
| How The Shit Get Done
| Как это дерьмо делается
|
| Snatched Chains
| Вырванные цепи
|
| To Snatching Birds Of Caine
| Чтобы поймать каиновых птиц
|
| I Spit The Fatal Shit
| Я плюю на фатальное дерьмо
|
| The Sickest Rhymes In The Game
| Самые больные рифмы в игре
|
| Semi-Autos
| Полуавтоматы
|
| I Leave Em Twisted
| Я оставляю их скрученными
|
| They Wished They Had A Case
| Они хотели, чтобы у них было дело
|
| But Someone Killed The Witness
| Но кто-то убил свидетеля
|
| Do You Know Who We Are?
| Вы знаете, кто мы?
|
| We Spray The Fuck Out Your Car
| Мы распыляем на хрен вашу машину
|
| It’s That L.A. City Drama
| Это городская драма Лос-Анджелеса
|
| Ese Wherever You Are
| Эсэ, где бы ты ни был
|
| What It Is Right Now
| Что это прямо сейчас
|
| Mask On Blast On
| Маска вкл. Взрыв вкл.
|
| Its A Tense Situation
| Это напряженная ситуация
|
| When Its On Its On
| Когда это включено
|
| Do You Know Who We Are?
| Вы знаете, кто мы?
|
| Ask Your Dead Homeboys
| Спросите своих мертвых домашних мальчиков
|
| How We Fill Them Cemeteries
| Как мы наполняем их кладбища
|
| We The Real McCoy’s
| Мы настоящие Маккои
|
| How You Know Dog?
| Откуда ты знаешь собаку?
|
| We Got The Arsenal
| У нас есть арсенал
|
| Crooked Cops Wanna Jack
| Кривые копы хотят Джека
|
| Desi 50 Go Pop
| Дези 50 Гоу Поп
|
| Ain’t Trying To Be Broke
| Не пытаюсь разориться
|
| So Its Time To Smoke
| Так что пришло время курить
|
| Homie Any Individual
| братан любой человек
|
| With Them Squares Of Coke
| С ними квадратики кока-колы
|
| Invitation To Your Grave
| Приглашение в могилу
|
| Meet The Rest Of The Dead
| Познакомьтесь с остальными мертвецами
|
| You Fly Around High
| Вы летите высоко
|
| Missing Part Of Your Head
| Отсутствует часть вашей головы
|
| Where Traders Get Sent
| Куда отправляют трейдеров
|
| To The Other World
| В другой мир
|
| We Sniff The Purest White
| Мы нюхаем чистейший белый
|
| Transport Through The World
| Транспорт по миру
|
| You Get The Chills
| Вы получаете озноб
|
| From These Dead End Streets
| С этих тупиковых улиц
|
| Play My Shit
| Сыграй в мое дерьмо
|
| When You’re Killed
| Когда тебя убивают
|
| Caravan In Them Fleets
| Караван в их флотах
|
| Don’t Your Forget It
| Не забывай об этом
|
| We Dedicated With K’s
| Мы посвятили себя K
|
| Assassinating All My Rivals
| Убийство всех моих соперников
|
| Killing One A Day
| Убийство по одному в день
|
| They Must Be Crazy Dog
| Они должны быть сумасшедшими собаками
|
| Cause If Them Fools Come Close
| Потому что, если эти дураки приблизятся
|
| We Spray The Fuck Out Them Burbans
| Мы распыляем на хуй их бербаны
|
| Pack Them Funeral Homes
| Упакуйте их в похоронные бюро
|
| No Toleration
| Нет терпимости
|
| These Some Deadly Words
| Эти смертельные слова
|
| Where The Bullshit Ain’t Permitted
| Где ерунда не разрешена
|
| Learned That From Tar
| Узнал это от смолы
|
| Who’s Turn?
| Кто очередь?
|
| Cause Hollow Points They Burn
| Потому что они сжигают пустые точки
|
| Paramedics Couldn’t Save Em
| Парамедики не смогли спасти Эм
|
| Bloody Shirts On The Curb
| Окровавленные рубашки на обочине
|
| Do You Know Who We Are?
| Вы знаете, кто мы?
|
| We Spray The Fuck Out Your Car
| Мы распыляем на хрен вашу машину
|
| It’s That L.A. City Drama
| Это городская драма Лос-Анджелеса
|
| Ese Wherever You Are
| Эсэ, где бы ты ни был
|
| What It Is Right Now
| Что это прямо сейчас
|
| Mask On Blast On
| Маска вкл. Взрыв вкл.
|
| Its A Tense Situation
| Это напряженная ситуация
|
| When Its On Its On | Когда это включено |