| Check one two check one two
| Проверьте один два проверьте один два
|
| Can i get a round of applause
| Могу ли я получить аплодисменты
|
| We bout to get low on this one
| Мы собираемся избавиться от этого
|
| You see the power of my pen
| Вы видите силу моего пера
|
| Makes the gats go blam
| Заставляет гаты сходить с ума
|
| And that’s where i come in
| И вот где я вхожу
|
| Feel me
| Чувствуй меня
|
| You hear the echos
| Вы слышите эхо
|
| From the hitman boy
| От наемного убийцы
|
| Chiefed out on the doja
| Вышел на доджу
|
| Homie that’s quien soy
| Homie это quien soy
|
| And its put
| И его поставить
|
| To the music dog
| К музыкальной собаке
|
| And i go hard
| И я иду тяжело
|
| Leap like a frog
| Прыгай как лягушка
|
| Psychic
| экстрасенс
|
| With my style
| С моим стилем
|
| With that back yard boogie
| С этим буги-вуги на заднем дворе
|
| As my back up file
| В качестве моего резервного файла
|
| The rap game
| рэп игра
|
| Is my hostage
| мой заложник
|
| Got the keys to this shit
| Получил ключи от этого дерьма
|
| I’m the master locksmith
| Я мастер-слесарь
|
| The talisman
| Талисман
|
| Picked up in Hades
| Подобрано в Аиде
|
| Coked out in the 80s
| Закоксовался в 80-х
|
| In a grey Mercedes
| В сером Мерседесе
|
| Still the coldest
| Все еще самый холодный
|
| A ferocious opponent
| Свирепый противник
|
| Mac 11 is on the prowl
| Mac 11 на охоте
|
| He’s a potent poet
| Он сильный поэт
|
| Dedicated
| Преданный
|
| Premeditated
| Преднамеренный
|
| A technical flow
| Технический поток
|
| Sophisticated
| Сложный
|
| Elevated
| Повышенный
|
| With the sacred stones
| Со священными камнями
|
| And its raining out there
| И там дождь
|
| On that Nina Simone
| Об этой Нине Симоне
|
| Bram Stoker Dracula
| Брэм Стокер Дракула
|
| Bram Stoker Dracula
| Брэм Стокер Дракула
|
| Bram Stoker Dracula
| Брэм Стокер Дракула
|
| Bram Stoker Dracula
| Брэм Стокер Дракула
|
| Bram Stoker Dracula
| Брэм Стокер Дракула
|
| Bram Stoker Dracula
| Брэм Стокер Дракула
|
| Bram Stoker Dracula
| Брэм Стокер Дракула
|
| Bram Stoker Dracula
| Брэм Стокер Дракула
|
| The Glock automatic
| Глок автоматический
|
| Is in my hand
| В моей руке
|
| SKM
| СКМ
|
| Is no mans land
| Это не земля человека
|
| Cause the gang
| Потому что банда
|
| Is in full effect
| Действует полностью
|
| That’s a great fucking painting
| Это отличная гребаная картина
|
| Now come and check
| Теперь приходите и проверьте
|
| No sleep
| Без сна
|
| In the lab i am cooking
| В лаборатории я готовлю
|
| Cause i got the product
| Потому что я получил продукт
|
| That got you so hooked
| Это вас так зацепило
|
| So i hustle
| Так что я тороплюсь
|
| In the dark
| Во тьме
|
| The rock get pushed
| Камень толкают
|
| In the park
| В парке
|
| Where they slash you
| Где тебя режут
|
| With the blade
| С лезвием
|
| Put you in the morgue
| Поместите вас в морг
|
| With a hand grenade
| С ручной гранатой
|
| No delay
| Без задержки
|
| These are higher plains
| Это более высокие равнины
|
| Remain top dog
| Оставайтесь на высоте
|
| Both sides of the brain
| Обе стороны мозга
|
| What goes around
| Что происходит
|
| Will come around
| придет вокруг
|
| Duck quick
| Утка быстро
|
| Get hit with explosive rounds
| Получить попадание взрывными снарядами
|
| A sound
| Звук
|
| That’s loud as fuck
| Это чертовски громко
|
| After that come the war
| После этого идет война
|
| An adrenaline rush
| Прилив адреналина
|
| Lock and load
| Заблокировать и загрузить
|
| Its time to get savage
| Пришло время стать диким
|
| For them money piles
| Для них деньги кучи
|
| You got em i want em
| У тебя есть они, я хочу их
|
| With in 24
| Через 24
|
| Them stacks getting flipped
| Их стеки переворачиваются
|
| Its turned up like that
| Получилось вот так
|
| G’rabbs g’rabbs
| граббс граббс
|
| G’rabbs g’rabbs
| граббс граббс
|
| Haha for real | Хаха на самом деле |