| Twilight turns to evening
| Сумерки превращаются в вечер
|
| Evening turns to morning
| Вечер превращается в утро
|
| Laura doesn’t heed them
| Лора не обращает на них внимания.
|
| Doesn’t hear their warning
| Не слышит их предупреждения
|
| Laura, never will she marry
| Лора, она никогда не выйдет замуж
|
| Born to wander till she dies
| Рожденный бродить, пока не умрет
|
| Life for her is just a misty blur
| Жизнь для нее всего лишь туманное пятно
|
| She needs no home, her shelter is the sky
| Ей не нужен дом, ее приют небо
|
| Echoes from her bedroom
| Эхо из ее спальни
|
| Is she laughing, is she crying
| Она смеется, она плачет
|
| None will know the answer
| Никто не узнает ответ
|
| On her cheeks the tears are drying
| На ее щеках сохнут слезы
|
| Laura, she’s a thing of beauty
| Лора, она красавица
|
| Beauty loves her most of all
| Красавица любит ее больше всего
|
| Some fine day when she is old and gray
| В какой-то прекрасный день, когда она старая и седая
|
| She’ll rest in peace behind her garden walls
| Она покоится с миром за стенами своего сада
|
| Laura… | Лаура… |