| On Second Thoughts (оригинал) | На Второй Взгляд (перевод) |
|---|---|
| The waves coming in, | Набегают волны, |
| Sweeping up on the shore. | Подметание на берегу. |
| Bringing back the time | Возвращая время |
| When our love was here before. | Когда наша любовь была здесь раньше. |
| Clouds sinking down, | Облака падают вниз, |
| The hills are turning black. | Холмы становятся черными. |
| I’ve seen it all before, | Я видел все это раньше, |
| Think I’ll make my way back. | Думаю, я вернусь. |
| Once there was laughter | Когда-то был смех |
| Where now there’s only pain. | Где сейчас только боль. |
| All the childrens' sand caverns | Все детские песчаные пещеры |
| Turn to mud by, by the rain. | Превратиться в грязь под дождем. |
| My feet, they are sinking, | Мои ноги, они тонут, |
| I’m feeling so alone. | Я чувствую себя таким одиноким. |
| I see the storm is coming, | Я вижу, приближается буря, |
| Time to make my way home. | Пора идти домой. |
| Cold wind is ablowing, | Дует холодный ветер, |
| Thunder he cracks. | Гром он трещит. |
| I have seen it all before, | Я видел все это раньше, |
| Think I’ll make my way back. | Думаю, я вернусь. |
