| Terror terror, in my mind. | Террор-террор, на мой взгляд. |
| exist without the bell of fear — wonder if it will
| существовать без звонка страха — интересно, будет ли он
|
| be the controlling element, or the sound of composure
| быть контролирующим элементом или звуком самообладания
|
| from dust to stars -in these chambers — I am hitting, finding will,
| из праха в звезды - в этих чертогах - бью, нахожу волю,
|
| till the end of time.
| до конца времен.
|
| The threat of the conquered mind, will not vanish, therefore accepting the
| Угроза покоренного разума не исчезнет, поэтому примите
|
| irony of fate
| ирония судьбы
|
| For what we learned, for the sadness for the darkness, it’s overwhelming,
| Из-за того, что мы узнали, из-за печали из-за тьмы, это подавляющее,
|
| but not essential for happiness
| но не обязательно для счастья
|
| You see me dancing; | Ты видишь, как я танцую; |
| see me singing see me laugh — there’s a fire in me
| смотри, как я пою, смотри, как я смеюсь — во мне горит огонь
|
| And only the strong will remember — only the strong «will» survive,
| И только сильный будет помнить — выживет только сильная «воля»,
|
| the strong will divide through this we gather. | сильные разделятся благодаря тому, что мы собираемся. |
| — please don’t capitalize,
| — пожалуйста, не используйте заглавные буквы,
|
| on our own life, just walk right in (to it) — these secrets we hide,
| в нашей собственной жизни, просто войдите (к ней) — эти тайны мы скрываем,
|
| these false accusations were bribed. | эти ложные обвинения были подкуплены. |
| sleepless I threw, myself into, the fray
| бессонный, я бросился в драку
|
| Lead my misguiding’s into light, wise men are frightened they choose life —
| Выведи мои заблуждения на свет, мудрецы боятся, что выбирают жизнь —
|
| according to them, vulture, live, fight.
| по их словам, стервятник, живи, сражайся.
|
| For what we learned, for the sadness for the darkness, it’s overwhelming,
| Из-за того, что мы узнали, из-за печали из-за тьмы, это подавляющее,
|
| but not essential for happiness
| но не обязательно для счастья
|
| You see me dancing; | Ты видишь, как я танцую; |
| see me singing see me laugh — there’s a fire in me
| смотри, как я пою, смотри, как я смеюсь — во мне горит огонь
|
| Crossroads, singing
| Перекресток, пение
|
| Find the faith and find my will.
| Найди веру и найди мою волю.
|
| You see me fade, you see me fade, you see me worthless, you see me worthless — i
| Ты видишь, как я исчезаю, ты видишь, как я исчезаю, ты видишь меня бесполезным, ты видишь меня бесполезным — я
|
| fight through this will, i fight through this will, its not the end of it. | бороться с этой волей, я бороться с этой волей, это еще не конец. |