| Sometimes I can’t sleep at night
| Иногда я не могу спать по ночам
|
| All that I witnessed in life
| Все, что я видел в жизни
|
| Nightmares of being a killa
| Кошмары быть убийцей
|
| Because I am off on the hunt again
| Потому что я снова на охоте
|
| Yeah, Uh, Nightmares of a cold killa
| Да, Э-э, Кошмары холодной убийцы
|
| Hard to look at myself in the mirror
| Тяжело смотреть на себя в зеркало
|
| Hard to get a grip on life
| Трудно понять жизнь
|
| When everything is killed or be killed, Fool ever wanna pay the price
| Когда все убито или убито, Дурак когда-нибудь захочет заплатить цену
|
| My pops taught me how to cock the hammer back
| Мои папы научили меня взводить курок
|
| Aim and squeeze and lay a motherfucker flat
| Цельтесь, сжимайте и кладите ублюдок на землю
|
| I’m a son of a gunna
| Я сын гунны
|
| Got a great reputation for trippin and kickin up a bunch dumber
| Получил отличную репутацию триппина и пинает кучу тупее
|
| I wonder, Will it ever change?
| Интересно, изменится ли это когда-нибудь?
|
| Will I wake up and find somethin else to erase the pain?
| Смогу ли я проснуться и найти что-то еще, чтобы стереть боль?
|
| Seein pops get murked got my mind tweaked
| Seein pops затуманен, мой разум настроен
|
| It’s like I’m trapped, It’s stuck on repeat
| Как будто я в ловушке, он застрял на повторе
|
| It’s deep, How life can throw a curveball
| Это глубоко, как жизнь может бросить мяч
|
| Ya gotta suck it up and accept how the chips fall
| Я должен смириться с этим и принять то, как падают фишки
|
| And it’s hard to deal for reala
| И трудно иметь дело с реалой
|
| A Swan Song, Nightmares of a born killa
| Лебединая песня, Кошмары прирожденной убийцы
|
| Uh, Yeah, They say revenge is better off served cold
| Э-э, да, говорят, месть лучше подавать холодной
|
| And when they catch the Black Swan, Then i’ll truly know
| И когда они поймают Черного лебедя, тогда я действительно узнаю
|
| Word has it that he’s spotted out east
| Ходят слухи, что его заметили на востоке
|
| Atlantic City to be exact tricking hella cheese | Атлантик-Сити, чтобы быть точным, обманывая сыр хелла |
| And from New York, It was a quick route
| И из Нью-Йорка это был быстрый маршрут
|
| Vengeance for my father is all that I’m thinking bout
| Месть за моего отца - это все, о чем я думаю
|
| Hit the Casino and surveyed the place
| Попадите в казино и осмотрите место
|
| Plan out in my mind what I’ma do when I see his face
| Планирую в уме, что я буду делать, когда увижу его лицо
|
| I’m anxious but I gotta think straight
| Я беспокоюсь, но я должен думать здраво
|
| Broke in the security room and reviewed the camera tapes
| Вломился в комнату охраны и просмотрел записи с камер.
|
| Now it’s time to scape
| Теперь пришло время сбежать
|
| Got the scoop on the room he was staying in 2538
| Получил сенсацию о номере, в котором остановился в 2538.
|
| And my blood’s boiling more hotter
| И моя кровь кипит сильнее
|
| All I’m thinking on this mission is revenge for my father
| Все, о чем я думаю в этой миссии, это отомстить за моего отца
|
| And the tension’s getting mo thicker
| И напряжение становится толще
|
| A Swan Song, Nightmares of a born killa
| Лебединая песня, Кошмары прирожденной убийцы
|
| Uh, Yeah, Uh, My body filled wit a bunch of hate
| Э-э, да, э-э, мое тело наполнилось кучей ненависти
|
| Mind flowing off fears and anger, Hard to think straight
| Разум утекает от страхов и гнева, Трудно мыслить здраво
|
| It’s like the sun after the rain
| Это как солнце после дождя
|
| Maybe when I kill the Black Swan it’ll kill the pain
| Может быть, когда я убью Черного лебедя, это убьет боль
|
| Gotta slow down and evaluate
| Должен замедлить и оценить
|
| Cause when the shit pops off I gotta make a clean break
| Потому что, когда дерьмо выскакивает, я должен сделать полный перерыв
|
| Took the elevator to the 25th floor
| Поднялся на лифте на 25 этаж.
|
| Perp like security and knocked on the door
| Преступник любит охрану и постучал в дверь
|
| A bad bitch opened the door
| Плохая сука открыла дверь
|
| I rushed right in, Cased the room, She asked who I was looking for
| Я ворвался прямо, Осмотрел комнату, Она спросила, кого я ищу
|
| The other bitch jumped up scared | Другая сука вскочила испугалась |
| Hella shocked, Cause I had the heat to her head
| Хелла в шоке, потому что у меня была жара в голове
|
| Uh, Told the bitches I was looking for the Black Swan
| Э-э, сказал сукам, что ищу Черного лебедя
|
| They kept bullshitting stringing me along
| Они продолжали нести чушь, натягивая меня
|
| I guess this mission was a big miss
| Я думаю, эта миссия была большой ошибкой
|
| I shot em both gangsta style cause I don’t trust a trick bitch
| Я стрелял в них обоих в стиле гангста, потому что я не доверяю суке-трюку
|
| And I’m off on the hunt again
| И я снова на охоте
|
| Because I am
| Потому что я
|
| Uh, Yeah, Uh
| Э-э, да, э-э
|
| Listen Paul
| Слушай Пол
|
| As your Attorney, I have to tell you things the way they are
| Как ваш поверенный, я должен говорить вам все так, как есть.
|
| Yeah
| Ага
|
| Unfortunately, This Judge Longhorn character
| К сожалению, персонаж этого судьи Лонгхорна
|
| Has the absolute worst reputation in the nation
| Имеет самую худшую репутацию в стране
|
| Ah fuck
| Ах, черт возьми
|
| I mean he is a damn monster Paul
| Я имею в виду, что он чертов монстр Пол
|
| Aw
| Ой
|
| You are facing serious time going before this man
| Вам предстоит серьезное время перед этим человеком
|
| Fuck!
| Блядь!
|
| And our hands are tied on this one
| И наши руки связаны с этим
|
| What the fuck Blackwell? | Какого хрена Блэквелл? |
| My father will pay anything
| Мой отец заплатит что угодно
|
| I mean we will do whatever it takes at any cost
| Я имею в виду, что мы сделаем все, что потребуется, любой ценой
|
| And you know what I mean
| И вы знаете, что я имею в виду
|
| I can’t go to fucking jail, You have to know a way out of this man
| Я не могу попасть в чертову тюрьму, ты должен знать, как выбраться из этого человека
|
| You always do!
| Ты всегда делаешь!
|
| I might know a guy. | Я могу знать парня. |
| I know one guy
| я знаю одного парня
|
| He’s just now returning from some personal business in Atlantic City
| Он только что вернулся по личным делам в Атлантик-Сити.
|
| He’s been working a lot but if the money’s right
| Он много работает, но если деньги правильные
|
| He can make this thing go away
| Он может заставить это уйти
|
| Truthfully, He’s your only solution here | По правде говоря, Он ваше единственное решение здесь |
| Fuck man! | К черту человека! |
| What’s it gonna cost us?
| Чего это нам будет стоить?
|
| Everything | Все |