Перевод текста песни Born 2 Kill - Cold 187um

Born 2 Kill - Cold 187um
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Born 2 Kill , исполнителя -Cold 187um
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.03.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Born 2 Kill (оригинал)Born 2 Kill (перевод)
Welcome to the legacy of Cold 187 Добро пожаловать в наследие Cold 187
The first chapter of the ongoing saga that is The Psychopathic Assassin Первая глава продолжающейся саги – Психопат-убийца.
This is the only solution Это единственное решение
This is a story that can only be told by me Это история, которую могу рассказать только я
A psychopathic assassin is what I was raised to be Психопат-убийца - это то, кем меня вырастили
Some might say it’s in my DNA Кто-то может сказать, что это в моей ДНК
Cause I don’t give a fuck about taking you out on any given day Потому что мне плевать на то, чтобы брать тебя с собой в любой день
It could be a holiday or your birthday Это может быть праздник или день рождения
Ain’t no feelings when I’m on a mission it’s business I let it spray Нет никаких чувств, когда я на миссии, это бизнес, я позволяю этому брызгать
You wanna take a journey wit me? Ты хочешь отправиться в путешествие со мной?
You wanna take a ride on the darkside?Хочешь прокатиться по темной стороне?
Then let it be Тогда пусть это будет
My posses are killers so what that make me? Мои отряды - убийцы, так что это делает меня?
A son of a bad motherfucker that’ll purely put you to sleep Сын плохого ублюдка, который просто усыпит тебя
See I was told to take the mark out fast Смотрите, мне сказали быстро снять отметку
No questions asked, Just do it clean and leave no witnesses Никаких вопросов, Просто сделайте это чисто и не оставляйте свидетелей
Grew up to have no emotions, No matter what the mission is Вырос, чтобы не иметь эмоций, независимо от того, какова миссия
Cause when you do, You can’t handle your business Потому что, когда вы это делаете, вы не можете справиться со своим бизнесом
I guess I am what I am and that’s forever real Я думаю, что я тот, кто я есть, и это навсегда реально
You can hate it or accept it, Born to kill Вы можете ненавидеть это или принимать это, Рожденный убивать
No matter what you live fo', Life is murder, Everybody in life is, Bout the gainНеважно, ради чего ты живешь, Жизнь — это убийство, Все в жизни — это Из-за выгоды.
I was never taught to, Show emotion, Everybody gotta die, All the same Меня никогда не учили, Демонстрировать эмоции, Все должны умереть, Все равно
I hit you wit the 40 glock, Pull the trigger, Cold blood in my veins, Я ударил тебя 40-м глоком, нажал на курок, холодная кровь течет в моих венах,
Frozen cold Морозный холод
See I was never taught to, Show emotion, See every motherfucker can be bought Смотри, меня никогда не учили, Проявляй эмоции, Смотри, каждого ублюдка можно купить
and sold и продано
I remember before I really learned my ABC’s Я помню, прежде чем я действительно выучил свою азбуку
I was on a mission wit my pops when he was grinding in the streets Я был на задании с моим папой, когда он рыскал по улицам
Pretty soon he laced me on the game he play Довольно скоро он втянул меня в игру, в которую играет
He was a cat that they call on when you want the real problems to go away Он был котом, к которому обращаются, когда хотят, чтобы настоящие проблемы ушли.
Him and my uncle Mo-Naz The Black Swan taught me the tricks of the trade Он и мой дядя Мо-Наз Черный лебедь научили меня приемам торговли
And how to get paid И как получать оплату
Some days, I used to go on hits wit em Иногда я играл с ними
You’d be surprised how they let they guards down when a kid’s wit em Вы будете удивлены, как они ослабляют охрану, когда ребенок остроумие
I hit my first mark when I was 10 Я получил свою первую оценку, когда мне было 10 лет
After that shit, I ain’t been the same again После этого дерьма я снова не был прежним
Ohhh far as I know, Everybody got a price on they head Ооо, насколько я знаю, у всех есть цена за голову
Sometimes a motherfucker better off dead Иногда ублюдку лучше умереть
It’s like Black Swan told me Как сказал мне Черный лебедь
When your number is up youngsta you’re sure to die lonely Когда твой номер закончился, юноша, ты обязательно умрешь в одиночестве.
And the game gets colder И игра становится холоднее
I hit you wit the thang thang and knock ya head off your shouldersЯ ударил тебя остроумием и сбил тебя с плеч
Born to kill Рожденный убивать
When you born to kill, Ain’t no value for life Когда ты рожден, чтобы убивать, жизнь не имеет ценности
And when greed and envy set in, It can’t be nothin nice И когда наступают жадность и зависть, Это не может быть ничего хорошего
Pops and Uncle Swan made a score of they life Попс и дядя Лебедь сделали счет своей жизни
So much paper they’ll be set for life Так много бумаги, что их хватит на всю жизнь
Or maybe twice or three times fold Или, может быть, дважды или трижды сложить
It happened when I was 13 years old Это случилось, когда мне было 13 лет
Kicked in the do', Everybody on the flo' Пнул в дела', все на плаву'
Made it look like a robbery, Everybody gotta go Сделал это похожим на ограбление, все должны уйти
Grabbed the cash hit the highway fast Схватил деньги, быстро попал на шоссе
Lay low, Let a little time pass Пригнись, пусть пройдет немного времени
That hit was for a few mil Этот удар был на несколько миллионов
And y’all look, This is when the story gets too ill И вы все смотрите, это когда история становится слишком плохой
My pops and Black Swan thick as thieves Мои попсы и Черный лебедь толстые, как воры
But Swan got greedy wanted all the cheese Но Лебедь стал жадным, хотел весь сыр
He felt he didn’t wanna share no mo' Он чувствовал, что не хочет ни с кем делиться
Shot my pops point blank, Smashed out wit the dough Выстрелил в мои попсы в упор, разбился с тестом
Born to kill He should’ve shot me too Рожденный убивать, он должен был застрелить и меня
Cause I’m a young killer comin after you Потому что я молодой убийца, иду за тобой
Born to kill Until ya six feet deep Рожденный убивать, пока не достигну глубины шести футов
Til ya die motherfucker, I won’t sleep Пока ты не умрешь, ублюдок, я не буду спать
Born to kill You should’ve shot me down Рожденный убивать, ты должен был меня застрелить
Cause I won’t stop til you dead in the ground Потому что я не остановлюсь, пока ты не умрешь в земле
Born to kill In my father’s name Рожденный убивать во имя моего отца
I’ma cock the hammer back and blow out ya brainsЯ взведу молот и вышибу тебе мозги
Born to kill I’ma have yo head Рожденный убивать, у меня есть твоя голова
Black Swan you a motherfucker better off dead Черный лебедь, ты ублюдок, лучше бы ты умер
Born to kill Born to kill Рожденный убивать Рожденный убивать
Born to kill, Born to kill, Born to kill, Born to kill Рожденный убивать, Рожденный убивать, Рожденный убивать, Рожденный убивать
Alright, Alright what do we got here? Хорошо, хорошо, что у нас здесь?
Male, Black, Murder by fatal gunshot Мужчина, Черный, Убийство выстрелом со смертельным исходом
It seems to be an inside job Кажется, это внутренняя работа
No signs of a break-in Нет признаков взлома
And it’s real fucked up cause we got a lone 13 year old kid in there И это настоящий пиздец, потому что у нас там одинокий 13-летний ребенок
Who apparently seen the whole thing but he’s not talking Который, видимо, все видел, но молчит
Ah ok fine! Ах, хорошо!
Finish investigating the scene, Have a full report on my damn desk in the Закончите расследование места происшествия, получите полный отчет о моем чертовом столе в
morning утро
What about the kid Chief? Что с малышом Шефом?
I don’t know he’s probably pretty fucked up from what he saw Я не знаю, он, вероятно, сильно облажался от того, что он видел
Just leave him to the damn state let him be their fucking problem Просто оставьте его в чертовом состоянии, пусть он будет их гребаной проблемой
And now, The Psychopathic Assassin А теперь убийца-психопат.
Present day…Сегодняшний день…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: