Перевод текста песни Problems - Coin Banks, Atom, Ezra James

Problems - Coin Banks, Atom, Ezra James
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Problems , исполнителя -Coin Banks
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.06.2017
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Problems (оригинал)Проблемы (перевод)
Everybody got 'em, every, everybody got 'em Все получили их, каждый, каждый получил их
Everybody got 'em, every, everybody got 'em Все получили их, каждый, каждый получил их
Everybody got 'em, every, everybody got 'em Все получили их, каждый, каждый получил их
Everybody got 'em, every, everybody got 'em Все получили их, каждый, каждый получил их
I let 'em go, let 'em go, let 'em go Я отпускаю их, отпускаю их, отпускаю
All these problems we have are never set in stone Все эти проблемы, которые у нас есть, никогда не высечены в камне
'Til we dead and gone at heavens door, homie, yo, we never know «Пока мы не умрем и не уйдем в небесную дверь, братан, йоу, мы никогда не знаем
But I heard that everything get better so Но я слышал, что все становится лучше, так что
We learn to fly when we fall out the bird’s nest Мы учимся летать, когда выпадаем из птичьего гнезда
Priest by the burlesque, stripper on the church steps Священник у бурлеска, стриптизерша на церковных ступенях
Live like its your last minute and your first breath Живи так, как будто это твоя последняя минута и твой первый вздох
Bury your burdens, nobody is perfect Похороните свое бремя, никто не идеален
I wanted to rhyme like Common Sense Я хотел рифмовать как Здравый смысл
But that mirage in the mirror made it clearer I’m not the next Но этот мираж в зеркале прояснил, что я не следующий
André or Jay or Biggie, I started to comprehend Андре или Джей или Бигги, я начал понимать
I should be grateful for what I am Я должен быть благодарен за то, что я есть
Like Kendrick Lamar has said, we all lack in that confidence Как сказал Кендрик Ламар, нам всем не хватает этой уверенности.
That keep me modest when I go home and the concert ends Это держит меня скромным, когда я иду домой и концерт заканчивается
And I’m back on the grind behind my office desk И я снова на работе за рабочим столом
On that nine-to-five, feel like LeBron when he on the bench В это время с девяти до пяти почувствуй себя Леброном, когда он на скамейке запасных
Bathe in my accomplishments, soak up in the compliments Купайся в моих достижениях, впитывай комплименты
Deal with a heavy consequence, weighing on my consciousness Имейте дело с тяжелым последствием, тяготящим мое сознание
Sorry for the empty promises, trying to find where my conscience went Извините за пустые обещания, пытаясь найти, куда ушла моя совесть
Not knowing what an option is, dust off all of your problems Не зная, что такое вариант, стряхни пыль со всех своих проблем
Everybody got 'em, everybody got 'em Все получили их, все получили их
Everybody got 'em, everybody got 'em Все получили их, все получили их
Everybody got 'em, everybody got 'em Все получили их, все получили их
Everybody got 'em, everybody got 'em Все получили их, все получили их
Everyday I’m faced with these problems Каждый день я сталкиваюсь с этими проблемами
Everyday I’m just trying to solve 'em Каждый день я просто пытаюсь их решить
So don’t tell me all of your problems Так что не рассказывай мне обо всех своих проблемах
Cause everybody got 'em, every, everybody’s got 'em Потому что они есть у всех, у всех, у всех
We got problems, we all got problems У нас проблемы, у всех есть проблемы
She got problems, we all got problems У нее проблемы, у всех нас есть проблемы
We got problems, we all got problems У нас проблемы, у всех есть проблемы
They all got problems У всех проблемы
Problems we been bugging about are blessings in disguise Проблемы, о которых мы беспокоились, — это скрытое благословение
Falling on my lap, I had my head up in the sky Упав на колени, я поднял голову к небу
Like what if, and then what, but guess what? Например, что если, а потом что, но знаете что?
We never get it right, it don’t matter in the end, y’all Мы никогда не понимаем это правильно, в конце концов это не имеет значения, вы все
Everything is our fault, and in time Во всем виноваты мы, и вовремя
It will be our downfall (uh, right…) Это будет наше крушение (ну, верно…)
What we need a bigger house for?Зачем нам дом побольше?
It’s like Это как
We spend more outdoors than inside Мы проводим больше времени на открытом воздухе, чем дома
Making mountains out of anthills, they weigh us down like some anvils Делая горы из муравейников, они утяжеляют нас, как наковальни
Push a domino like vamonos, and lock the door Нажмите домино, как вамонос, и заприте дверь
Throw away the key, adios and pop a couple Advils Выбросьте ключ, адиос и выпейте пару Advils
And act like the problems solved, but not at all И вести себя так, как будто проблемы решены, но не совсем
Watch the world turn from my arm chair, amen Смотри, как мир поворачивается от моего кресла, аминь.
People on their deathbed, getting their palm read Люди на смертном одре, читают по ладони
God bless, everybody got a way to deal with their Да благословит Бог, у каждого есть способ справиться со своими
Problems, problems, problems… try to picture Проблемы, проблемы, проблемы… попробуйте представить
Dilla in the hospital lying in bed, making beats Дилла в больнице лежит в постели, делает биты
If you believe that you’re dying, your dead, say your peace Если вы считаете, что умираете, что вы мертвы, скажите "мир"
Never let your pride get behind your hind legs Никогда не позволяйте своей гордости отставать от ваших задних ног
Only problem is the time you got left, chase your dreams Единственная проблема - время, которое у тебя осталось, преследуй свои мечты
For what it is worth, live every minute like it is your last Как бы то ни было, живите каждой минутой так, как будто она ваша последняя.
And breath like it is your first И дыши так, как будто это твой первый
There is no running- running from your problem- problems Нет никакого бегства-бега от ваших проблем-проблем
They coming for youОни идут за тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2008
Forgive Us
ft. Coin Banks
2017
Uplift
ft. ALEX FORD, Coin Banks
2019
2013
2017
Stay in Bed
ft. Coin Banks, James Chatburn
2017
2017
Be Real
ft. Atom, Danny Martin
2017
Stay in Bed
ft. Atom, James Chatburn
2017
Handlebars
ft. Coin Banks
2017
2005
Be Real
ft. Atom, Danny Martin
2017