| When I think about the past of my life, and all that I did on my own
| Когда я думаю о прошлом своей жизни и обо всем, что я сделал самостоятельно
|
| My own, all the years that I was struggling day and night on the block was my
| Мои собственные, все годы, что я боролся день и ночь на блоке, были моими
|
| own
| собственный
|
| To me I’m an outcast
| Для меня я изгой
|
| It’s been a long time coming, I’m still here I’m still breathing
| Это было давно, я все еще здесь, я все еще дышу
|
| I’ve spent a long time running through each season to season
| Я провел много времени, просматривая каждый сезон за сезоном.
|
| I’m your prime example if you can’t do it, so give it up
| Я ваш главный пример, если вы не можете этого сделать, так что бросьте это
|
| I’m your prime example cause I’ve been through it so listen up
| Я твой главный пример, потому что я прошел через это, так что слушай
|
| It was deeper than just doing music and drug abusing
| Это было глубже, чем просто заниматься музыкой и злоупотреблять наркотиками
|
| It’s about your life and how you use it, the road you chose it
| Речь идет о вашей жизни и о том, как вы ее используете, о дороге, которую вы выбрали.
|
| Determines your every step and movement, lord knows I tried, knows I’m defied
| Определяет каждый твой шаг и движение, Господь знает, что я пытался, знает, что мне бросили вызов
|
| It’s hard to run a race that I know I’m behind in, know that I’m grinding
| Трудно участвовать в гонке, в которой я знаю, что отстаю, знаю, что я тренируюсь
|
| Look at life through my eyes, it ain’t as easy as it looks
| Посмотри на жизнь моими глазами, это не так просто, как кажется
|
| Nobody knows the blood and tears that it took
| Никто не знает, сколько крови и слез потребовалось
|
| Here’s an expected turn of aggression, that turned to obsession
| Вот ожидаемый поворот агрессии, который превратился в одержимость
|
| Turned to depression, through all that you think I learned all my lessons
| Обратился к депрессии, через все, что вы думаете, я усвоил все свои уроки
|
| I ain’t even scratching the surface, I ain’t even half way
| Я даже не царапаю поверхность, я даже не на полпути
|
| It ain’t even about the bitches, or the money I’ve made
| Дело даже не в суках или в деньгах, которые я заработал
|
| In fifty years when I look back on my past
| Через пятьдесят лет, когда я оглянусь на свое прошлое
|
| All that I want is for my daughters to be proud of their dad
| Все, чего я хочу, это чтобы мои дочери гордились своим отцом
|
| What else do I have
| Что еще у меня есть
|
| When I think about the past of my life, and all that I did on my own
| Когда я думаю о прошлом своей жизни и обо всем, что я сделал самостоятельно
|
| My own, all the years that I was struggling day and night on the block was my
| Мои собственные, все годы, что я боролся день и ночь на блоке, были моими
|
| own
| собственный
|
| All that I wanted was a chance to be accepted like you, so tell me if I’m wrong
| Все, чего я хотел, это шанс быть принятым, как ты, так что скажи мне, если я ошибаюсь
|
| I just want to do it before it’s over and life’s gone
| Я просто хочу сделать это до того, как все закончится и жизнь уйдет
|
| Tell me you feel, but I never thought I would really be the man
| Скажи мне, что ты чувствуешь, но я никогда не думал, что действительно буду мужчиной
|
| To grow up from nothing to the one sitting before me, see I’m an outcast
| Чтобы вырасти из ничего в того, кто сидит передо мной, видишь ли, я изгой
|
| Now momma always said it would be worth it, through all the pain and suffering
| Теперь мама всегда говорила, что это того стоило, несмотря на всю боль и страдания
|
| Through all the rain and hurting, nobody’s perfect
| Несмотря на весь дождь и боль, никто не идеален
|
| I’m certain that if I left this earth, today they would miss me
| Я уверен, что если бы я покинул эту землю, сегодня по мне скучали бы
|
| But at my funeral how long would the list be before I’m history
| Но на моих похоронах, как долго будет список, прежде чем я уйду в историю
|
| An only child with no brothers or sisters, so often me and momma would pack up
| Единственный ребенок без братьев и сестер, так что часто мы с мамой собирали вещи
|
| The Dots and moving often is exhausting, back and forth in them section 8
| Точки и перемещение часто утомительны, туда и обратно в них раздел 8
|
| apartments
| апартаменты
|
| There’s only so much you can take, before it breaks your conscience and changes
| Вы можете сделать так много, прежде чем это сломает вашу совесть и изменит
|
| to nonsense
| вздор
|
| Now there’s been times in life where I feel flawless, I’d have to say those
| Теперь в жизни были времена, когда я чувствовал себя безупречно, я должен был бы сказать эти
|
| Were the times where my ears would hear whispers, from other angels
| Были времена, когда мои уши слышали шепот других ангелов
|
| Taking actions from other angles, there’s always a gamble
| Принимая меры с других точек зрения, всегда есть азартная игра
|
| Always a handful, I was raised to show the game what I stand for
| Всегда горстка, я был воспитан, чтобы показать игре, за что я стою.
|
| Can’t nobody take this moment from you, there’s nowhere to run to
| Никто не может отнять у тебя этот момент, некуда бежать
|
| So force them to make the decision to hate you or love you
| Поэтому заставьте их принять решение ненавидеть вас или любить вас
|
| And that’s the moment that your fate comes to a crossroads
| И это момент, когда ваша судьба подходит к распутью
|
| And God knows, I’ve had my share of choices to make with obstacles off-road
| И Бог знает, у меня была своя доля выбора, чтобы сделать с препятствиями на бездорожье
|
| With every piece of sand that’s in my hourglass
| С каждым кусочком песка в моих песочных часах
|
| And with every breathe I take another hour pass
| И с каждым вздохом у меня проходит еще час
|
| I tell myself it don’t matter, I’ll let them chitter chatter
| Я говорю себе, что это не имеет значения, я позволю им болтать
|
| Live with the laughter, get what I’m after, turn the page in my book
| Живи со смехом, получи то, что мне нужно, переверни страницу в моей книге
|
| It’s another chapter, I’m after a bigger dream just to capture the bigger things
| Это еще одна глава, я стремлюсь к большей мечте, чтобы запечатлеть большие вещи.
|
| That have actually came between all the people that disagree
| Это на самом деле произошло между всеми людьми, которые не согласны
|
| With the typical human being that never makes up excuse’s
| С типичным человеком, который никогда не оправдывается
|
| But takes the breaks and heartaches the way that he slaves to make two cents
| Но делает перерывы и болит сердце так, как он работает, чтобы заработать два цента
|
| He’s a nuisance but they still follow his shoe prints
| Он доставляет неудобства, но они все еще следят за его отпечатками обуви
|
| Till the day that he chooses to break away from the pack and the past is useless
| До того дня, когда он решит вырваться из стаи, и прошлое бесполезно
|
| Give it everything you got and never settle for less again
| Отдай все, что у тебя есть, и никогда больше не соглашайся на меньшее
|
| And they told me while growing up that success is the best revenge
| И мне говорили, когда я рос, что успех - лучшая месть
|
| I’m blessed to have walked the broken road, from student to teacher
| Я счастлив, что прошел разбитый путь от ученика до учителя
|
| When it finally evens out and your through it, it’s much sweeter
| Когда все, наконец, выравнивается и вы проходите через это, становится намного слаще.
|
| I would never take it for granted, never out lash but outlast the struggles
| Я бы никогда не принял это как должное, никогда не выходил бы из строя, но переживал бы борьбу
|
| That have now passed, label me as an outcast | Теперь это прошло, назовите меня изгоем |