| Well, she woke up from a weird dream
| Ну, она проснулась от странного сна
|
| I don’t know, half asleep
| не знаю, в полусне
|
| I try to speak about it all
| Я стараюсь говорить обо всем этом
|
| Another one about a babe from back in the day
| Еще один о малышке из прошлого
|
| Get a strange look from a girl who looked uptight
| Получите странный взгляд от девушки, которая выглядела взволнованной
|
| All night, I guess I did nothing right
| Всю ночь, я думаю, я ничего не сделал правильно
|
| If she doesn’t beat me, well brother she tried
| Если она не побьет меня, ну, брат, она пыталась
|
| If she isn’t screaming, she doesn’t belong inside
| Если она не кричит, ей не место внутри
|
| Saint Jerome, I don’t ever ever wanna be alone
| Святой Иероним, я никогда не хочу быть один
|
| I don’t ever ever wanna be alone, oh Saint Jerome
| Я никогда не хочу быть один, о Святой Иероним
|
| Come home
| Идти домой
|
| Take a long walk down a short block
| Совершите долгую прогулку по короткому кварталу
|
| Turn around, go back and lose her pound for pound
| Повернись, вернись и потеряй фунт за фунтом
|
| Man, you wouldn’t believe what I wouldn’t believe
| Чувак, ты не поверишь тому, во что я не поверю
|
| Now you return in a rain coat, riverboat
| Теперь ты возвращаешься в дождевике, на речном судне
|
| Show up late dressed like a domino
| Появляйтесь поздно, одетый как домино
|
| Your eyes, they never looked so good at me Saint Jerome, I don’t ever ever wanna be alone
| Твои глаза, они никогда не смотрели на меня так хорошо, Святой Иероним, я никогда не хочу быть один
|
| I don’t ever ever wanna be alone, oh Saint Jerome
| Я никогда не хочу быть один, о Святой Иероним
|
| Come home
| Идти домой
|
| Saint Jerome, I don’t ever ever wanna be alone
| Святой Иероним, я никогда не хочу быть один
|
| Saint Jerome
| Святой Иероним
|
| Oh Saint Jerome, I don’t ever ever wanna be alone
| О Святой Иероним, я никогда не хочу быть один
|
| Oh Saint Jerome
| О святой Иероним
|
| Come home
| Идти домой
|
| He wants to know what he doesn’t know
| Он хочет знать то, чего не знает
|
| Mmmm
| Мммм
|
| He doesn’t know what he wants to know
| Он не знает, что хочет знать
|
| Mmmm
| Мммм
|
| And for a change he’s not coming home | И для разнообразия он не придет домой |