| Jeder Traum, an den ich mich verschwendet,
| Каждый сон, на который я трачу себя
|
| Jeder Kampf, wo ich mich nicht geschont,
| Каждый бой, где я не жалею себя
|
| Jeder Sonnenstrahl, der mich geblendet,
| Каждый луч солнца, который ослепляет меня
|
| Alles hat am Ende sich gelohnt.
| В конце концов все того стоило.
|
| Jedes Feuer, das mein Herz gefangen,
| Каждый огонь, который поймал мое сердце
|
| Jede Sorge die mein Herz beschlich,
| Каждое беспокойство, которое закралось в мое сердце
|
| War’s oft schwer, so ist’s ja doch gegangen,
| Часто было сложно, но все равно получилось
|
| Narben blieben, doch es lohnt sich.
| Шрамы остались, но оно того стоит.
|
| Unser Leben ist nicht leicht zu tragen
| Наша жизнь нелегка
|
| Nur wer fest sein Herz in Händen hält
| Только те, кто крепко держит сердце в руках
|
| Hat die Kraft zum Leben ja zu sagen
| Имеет право сказать «да» жизни
|
| Und zum Kampf für eine neue Welt.
| И бороться за новый мир.
|
| Jeder Tag ist in mein Herz geschlossen
| Каждый день заперт в моем сердце
|
| Der auch mich zu diesem Dienst beschid.
| Который и меня назначил на эту службу.
|
| Was ich singe, sing'ich den Genossen
| Что я пою, я пою своим товарищам
|
| Ihre Träume geh’n durch mein Lied. | Твои мечты проходят через мою песню. |