| Der Staat ist doof und stinkt
| Государство глупо и воняет
|
| Und viel zu grell geschminkt
| И слишком кричаще накрашено
|
| Mit Gestank und Neon und Blechlawinen
| С вонью и неоном и автомобильными авариями
|
| Mit Chemie, Atom und Betonruinen
| С химией, атомом и бетонными руинами
|
| Wir treten aus aus dem Verein
| Мы покидаем клуб
|
| Die Bürokraten sind allein
| Бюрократы одни.
|
| Wir geben unser’n Ausweis ab
| Мы сдаем наше удостоверение личности
|
| Da gucken sie Doof, da sind sie Platt!
| Они выглядят глупо, они плоские!
|
| Von München bis nach Flensburg
| От Мюнхена до Фленсбурга
|
| Wird keiner eingezwängt durch
| Никто не протиснется
|
| Fabriken, Stechuhr und das Fließband
| Заводы, часы и сборочная линия
|
| Stattdessen sitzen wir am Kiesstrand
| Вместо этого мы сидим на галечном пляже
|
| Von New York bis nach Hong Kong
| От Нью-Йорка до Гонконга
|
| Wachsen Bäume aus dem Beton
| Вырастить деревья из бетона
|
| Und keiner muss sich mehr besaufen
| И никто больше не должен напиваться
|
| Ist doch toll im Grünen rumzulaufen
| Приятно гулять в зелени
|
| Wir treten aus aus dem Verein
| Мы покидаем клуб
|
| Die Bürokraten sind allein
| Бюрократы одни.
|
| Wir geben unser’n Ausweis ab
| Мы сдаем наше удостоверение личности
|
| Da gucken sie Doof, da sind sie Platt!
| Они выглядят глупо, они плоские!
|
| Die Frauen und die Männer
| Женщины и мужчины
|
| Belügen sich nicht länger
| Не лгите друг другу больше
|
| Sie gehn zusammen auf die Piste
| Они вместе ходят на склоны
|
| Begraben die Beziehungskiste
| Закопайте коробку отношений
|
| Oma, Opa und die Enkel
| Бабушка, дедушка и внуки
|
| Haun' sich vor Lachen auf die Schenkel
| Шлепни себя по бедрам от смеха
|
| Die blöden Schlipse und die Kragen
| Глупые галстуки и воротники
|
| Ham' uns schon lang nichts mehr zu sagen
| Нам давно нечего было сказать
|
| Wir treten aus aus dem Verein
| Мы покидаем клуб
|
| Die Bürokraten sind allein
| Бюрократы одни.
|
| Wir geben unser’n Ausweis ab
| Мы сдаем наше удостоверение личности
|
| Da gucken sie Doof
| Тогда они выглядят глупо
|
| Und wir lachen uns schlapp! | И мы смеемся до упаду! |