| Представьте себе ниггера на тропе войны,
|
| И он посеет ужас в городе и оставит след кровавых бань.
|
| И для тех, кто знает, он не фальшивка.
|
| Но сегодня вечером он отомстит дураку, убившему его родного.
|
| По х**, он тебя гладким выведет.
|
| Потому что капот — это то, в чем его благо.
|
| Геа. |
| Не хочу ссориться, бить или даже пинать его.
|
| Просто нажми на спусковой крючок, потому что он твой просто жертва.
|
| Прыгнул в машину, пепел следы даб.
|
| Ударил пару углов и подъезжает в зародыше
|
| место, где жарко. |
| Да, парень, он это знает.
|
| Но прежде чем он совершит убийство, его нужно зарядить.
|
| Выбрасывает комплект, потом быстро вырубается.
|
| Затем он плюет суке только за то, что она оседлала его член.
|
| Теперь он на обочине, и да, у него есть предчувствие.
|
| Он говорит своему домашнему, Г давай готовиться к убийству.
|
| Он и не знал, что мисс Дейзи на кухне
|
| Стоя, готовя курицу, 9 начали щелкать.
|
| Подбежали к задней части дома, как на санках.
|
| Прямо как ограбление поезда, банданы на лицах.
|
| Он слышит этот чертов голосок в своем мозгу.
|
| И есть поговорка не убивай, мы все в одной банде.
|
| Он говорит в ответ, что я не в той банде.
|
| Потому что банда, в которой я состою, настроена на победу.
|
| Так что он убил лоха прямо там, он не остановился.
|
| Пробежался по комнатам и пошел поп-поп-поп.
|
| Объяснение этому, он должен быть сумасшедшим.
|
| Я думаю, именно поэтому ему пришлось проехать мимо мисс Дейзи.
|
| Зацените хай-роллинга, молодого баловня, сутенера Мака папочки.
|
| Езжу на 190E, нет времени на кэдди.
|
| Он получил снэпы, потому что ограбил ниггера.
|
| Но он облажался и не нажал на курок.
|
| Теперь есть контракт на твою голову на блюде.
|
| Если с вами кто-то есть, они и его убьют, это не имеет значения.
|
| Теперь ты затаился в кроватке своей подруги.
|
| И ты думаешь о застенчивом дерьме, которое ты сделал.
|
| Теперь у вас есть яйца, и вы тянете еще один домкрат.
|
| Еще и еще, карманы на жиру.
|
| Плевать, если он проведет время в тюрьме.
|
| Просто загрузите 9 снарядов с полым наконечником.
|
| Так что теперь у него есть миссия: убить или быть убитым.
|
| Так как кто-то должен это сделать, и обувь должна быть заполнена.
|
| Итак, сейчас 12 часов, и пришло время для домкрата.
|
| Даже не думая, что пришло время расплаты.
|
| И да, вы заметили дурака, который получит тряпичный пакет.
|
| Катится рядом, пока вы съедаете 20 мешков.
|
| Он останавливается на светофоре на Эландру и Сентрал.
|
| Прыгай нахер, приставь пистолет к окну, это вроде как просто.
|
| Но вы знаете, как это происходит, и что, черт возьми, было в магазине.
|
| Это был тот самый панк, которого вы пытались обмануть раньше.
|
| И он не откажется от дерьма. |
| Нерешительность в упор.
|
| Невинная мисс Дейзи на мобильной заправке.
|
| Его 9 щелкнули, ваши 9 щелкнули.
|
| Мисс Дейзи попыталась бежать, но получила снаряд в спину.
|
| Объяснение этому он должен был быть сумасшедшим.
|
| Думаю, именно поэтому ему пришлось проехать мимо мисс Дейзи. |