| It’s the city of jackers, swindlers, pimps and hoes
| Это город мошенников, мошенников, сутенеров и мотыг
|
| And niggas that bang and slang in kilo’s
| И ниггеры, которые бьют и сленгят в килограммах
|
| Where the rule is 'fool we don’t play that'
| Где правило "дурак, мы не играем в это"
|
| Bomb to your mutherfucking lip, watch it get fat
| Бомба к твоей чертовой губе, смотри, как она толстеет
|
| 4 deep in a car on a mission
| 4 глубоко в машине на миссии
|
| Load up the Glock and watch it start spittin'
| Загрузите Глок и посмотрите, как он начнет плеваться
|
| Nobody understands the gang mentality
| Никто не понимает менталитет банды
|
| I don’t give a fuck, just want to see some casualties
| Мне плевать, я просто хочу увидеть жертвы
|
| And we’ll beat your ass down with the quickness
| И мы побьем твою задницу с быстротой
|
| Busters know that they can’t get with this
| Busters знают, что они не могут получить с этим
|
| Put the sweat down on a fool at the bus stop
| Положи пот на дурака на автобусной остановке
|
| Wrong set, wrong move get smoothe popped
| Неправильный набор, неправильный ход получить Smoothe выскочил
|
| Gots to make our money on the corner
| Gots, чтобы сделать наши деньги на углу
|
| Try to sqeeze, nigga please, a straight gonner
| Попробуй сжать, ниггер, пожалуйста, прямо сейчас
|
| Survival of the fittest with a gun or a knife
| Выживает сильнейший с ружьем или ножом
|
| Geah, cause its Compton 4 Life
| Geah, потому что это Compton 4 Life
|
| One more 'Drive-by Miss Daisy'
| Еще одна «Проезжавшая мимо мисс Дейзи»
|
| Its for the hood and nigga, we straight crazy
| Это для капюшона и ниггера, мы прямо сумасшедшие
|
| Fools can’t cope when we belling
| Дураки не могут справиться, когда мы звоним
|
| Throw up your hood cause its Compton we yelling
| Бросьте свой капюшон, потому что это Комптон, который мы кричим
|
| Still selling that yayo, oh know
| Все еще продаю это yayo, о, знаю
|
| Watch out for the tape thats made by 5−0
| Следите за лентой, сделанной 5−0
|
| Look into the eyes of the 12 guage barrel
| Посмотрите в глаза стволу 12-го калибра
|
| My t-shirt and khaki’s with house shoes is the apparel
| Моя футболка и хаки с домашними туфлями - это одежда
|
| Just call me a nigga with a problem
| Просто назовите меня ниггером с проблемой
|
| Better yet a trouble shooter cause I’m a shoot the enemy
| Еще лучше устранить неполадки, потому что я стреляю во врага
|
| When I see the white of his eyes
| Когда я вижу белизну его глаз
|
| You’ll have a funeral every night cause on of your homies dies
| У вас будут похороны каждую ночь, потому что один из ваших корешей умирает
|
| Geah, It don’t mean nothing to us. | Геа, для нас это ничего не значит. |
| Ready to buss
| Готов к автобусу
|
| A thousand mutherfuckers and we kick up much dust
| Тысяча ублюдков, и мы поднимаем много пыли
|
| Another dead, chalk up one for the hood tonight
| Еще один мертвый, запишите одного на капот сегодня вечером
|
| Geah right, nigga, cause its Compton 4 Life
| Правильно, ниггер, потому что это Compton 4 Life
|
| Its the city where everybodies in prison
| Это город, где все в тюрьме
|
| Niggas keep taking shit, cause ain’t nobody given
| Ниггеры продолжают нести дерьмо, потому что никому не дано
|
| So another punk fool I must beat
| Итак, еще один панк-дурак, которого я должен победить
|
| Learned the tricks of the trade from the street
| Изучил уловки торговли с улицы
|
| Anxious to put the jack down. | Не терпится опустить домкрат. |
| Ready and willing
| Готов и желает
|
| One more Compton driveby killing
| Еще одно убийство в Комптоне
|
| One more nigga that got jacked cause he’s a dummy
| Еще один ниггер, которого ограбили, потому что он манекен
|
| One more fool that got smoked for the money
| Еще один дурак, которого выкурили за деньги
|
| And we got evil ass bitches, just like witches
| И у нас есть злые сучки, прямо как ведьмы
|
| Got to keep the hoes because they set up snitches
| Надо держать мотыги, потому что они подставили стукачей
|
| Niggas run off at the mouth here goes the nine
| Ниггеры убегают изо рта, вот и девять
|
| Peel your cap if you wanna drop the dime
| Снимите кепку, если хотите бросить десять центов
|
| Go to jail, hell might as well. | Иди в тюрьму, ад тоже может. |
| Be off with the
| Уходи с
|
| Head so I bail from the police officer
| Голова, так что я выручаю от полицейского
|
| Cause if I surrender from the fight
| Потому что, если я сдамся из боя
|
| It won’t be no more Compton 4 Life. | Compton 4 Life больше не будет. |
| Geah! | Геа! |