| Compton’s lynchin, motherfuckers with a left hook
| Линчин Комптона, ублюдки с левым хуком
|
| So turn the Eiht on 80 as I start to cook
| Так что включайте Eiht на 80, когда я начинаю готовить
|
| As my name stays terror when you’re caught in the dark
| Поскольку мое имя остается ужасом, когда вы застигнуты в темноте
|
| I punk bitches and kill off all scary marks
| Я панк-суки и убиваю все страшные следы
|
| So get a puff of the bomb as Compton shit
| Так что сделайте затяжку бомбы, как Комптонское дерьмо
|
| And watch the A double M pop in a second clip
| И смотри, как A double M поп во втором клипе.
|
| And when I’m all finished unloadin'
| И когда я закончу разгрузку,
|
| I set the timer to 8 seconds, heads start explodin'
| Я устанавливаю таймер на 8 секунд, головы начинают взрываться
|
| So punk get your shit in gear
| Так что панк, приготовься
|
| Say your prayers, you’re scared as Mike brings up the rear
| Помолитесь, вы боитесь, когда Майк замыкает тыл
|
| Now you’re caught in a trap and you can’t escape
| Теперь вы попали в ловушку и не можете выбраться
|
| Made a bad mistake 'cause you dissed the Eiht
| Сделал большую ошибку, потому что ты проигнорировал Eiht
|
| You broke the penalty, punk start payin'
| Ты нарушил штраф, панк начал платить
|
| And you’re short, shorter than short, know what I’m sayin'?
| А ты коротышка, короче, чем коротышка, понимаешь, о чем я?
|
| So step back, sorry clown, you ain’t hittin'
| Так что отойди, извини, клоун, ты не попал
|
| You gets no juice 'cause Compton’s lynchin
| У тебя нет сока, потому что Линчин Комптона
|
| Compton, no, please don’t, now I’m lynchin motherfuckers
| Комптон, нет, пожалуйста, не надо, теперь я линчин, ублюдки.
|
| Compton, no, please don’t, now I’m lynchin motherfuckers
| Комптон, нет, пожалуйста, не надо, теперь я линчин, ублюдки.
|
| Fools gang way, ain’t no time to play pussy
| Путь дураков, сейчас не время играть с киской
|
| Eiht is back to attack so don’t push me
| Эйхт вернулся в атаку, так что не толкай меня
|
| Don’t try to play with my rhyme, you can’t stand this
| Не пытайся играть с моей рифмой, ты этого не вынесешь
|
| I’m from Compton so I don’t give a fuck if you ban this
| Я из Комптона, так что мне плевать, если вы запретите это
|
| I got you trapped in a motherfuckin' straight coat
| Я заманил тебя в прямое пальто
|
| I guess you just cant talk with a clenched throat
| Я думаю, ты просто не можешь говорить со сжатым горлом
|
| So punk don’t try to bargain with your rhymes
| Так что панк, не пытайся торговаться со своими рифмами
|
| Playin' me close will mean you’re crossin' Eiht’s line
| Играй со мной близко, это будет означать, что ты пересекаешь линию Эйхта
|
| And that’s not good for your health
| И это не хорошо для вашего здоровья
|
| 'Cause when it comes to Eiht and Mike, you’ll get dealt with
| Потому что, когда дело доходит до Эйхта и Майка, с тобой разберутся
|
| The motherfuckin' power after hour
| Ублюдочная сила через час
|
| No air to breath 'cause all the suckers, we devour
| Нет воздуха для дыхания, потому что все лохи, мы пожираем
|
| So hang up your dreams of makin' snaps
| Так что повесьте свои мечты о снимках
|
| You won’t make a penny with your fucked up raps
| Вы не заработаете ни копейки со своим испорченным рэпом
|
| So step back or it’s your title I’m clinchin'
| Так что отступите, или это ваш титул, я решаю
|
| Punk ass fool 'cause Compton’s lynchin
| Панк-дурак, потому что Линчин Комптона
|
| Compton, no, please don’t, now I’m lynchin motherfuckers
| Комптон, нет, пожалуйста, не надо, теперь я линчин, ублюдки.
|
| Compton, now wait a minute, hey man, now I’m lynchin motherfuckers
| Комптон, подожди минутку, эй, чувак, теперь я линчую ублюдков
|
| Compton, stop, stop, stop, stop, now I’m lynchin motherfuckers
| Комптон, стой, стой, стой, стой, теперь я линчин, ублюдки
|
| Compton, now I’m lynchin motherfuckers
| Комптон, теперь я линчуйские ублюдки
|
| I guess I’ll start droppin' these fools
| Думаю, я начну бросать этих дураков
|
| 'Cause they lyrics be like offendin' me
| Потому что их тексты как будто оскорбляют меня.
|
| So you can say that Eiht’s your worst enemy
| Так что можешь сказать, что Эйхт твой злейший враг
|
| So make tracks or it’s your fuckin' hood, I’ll blow down
| Так что делай следы, или это твой гребаный капюшон, я снесу
|
| One on one in the Compton streets we’ll have a showdown
| Один на один на улицах Комптона у нас будет разборка
|
| And when it comes to Eiht, it’s quite simple
| А когда дело доходит до Eiht, все довольно просто
|
| Put the trigger, bullet smacks dead in your temple
| Нажми на курок, пуля врезается тебе в висок
|
| No explanations on why I did it
| Никаких объяснений, почему я это сделал
|
| When they ask, I tell 'em 'cause the punk bullshitted
| Когда они спрашивают, я говорю им, потому что панк облажался
|
| So, now I leave his homie’s in grief
| Итак, теперь я оставляю его кореша в печали
|
| I can’t just stand here and trip off a sucker who got beef
| Я не могу просто стоять здесь и сбивать с толку лоха, у которого есть говядина
|
| And the Eiht ain’t bullshittin' G
| И Eiht не ерунда G
|
| I got to kill off the sucker before the sucker gets me
| Я должен убить сосунка, прежде чем сосунок схватит меня
|
| So raise the fuck up 'cause the Eiht ain’t trippin'
| Так что поднимите, черт возьми, потому что Eiht не спотыкается
|
| Before I let a sucker slide, he’s already slippin'
| Прежде чем я позволю сосуну соскользнуть, он уже соскользнет
|
| And what’s left is a sucker caught up in suspension
| И что осталось, так это присоска, застрявшая в подвеске
|
| Word 'em up G 'cause Compton’s lynchin
| Назовите их G, потому что Линчин Комптона
|
| Compton, no, please don’t, now I’m lynchin motherfuckers
| Комптон, нет, пожалуйста, не надо, теперь я линчин, ублюдки.
|
| Compton, stop, stop, stop, stop, now I’m lynchin motherfuckers
| Комптон, стой, стой, стой, стой, теперь я линчин, ублюдки
|
| You give up? | Ты сдаешься? |
| I see you’re sweatin' like crazy
| Я вижу, ты потеешь как сумасшедший
|
| Eiht’ll stay cool 'cause fool you tried to faze me
| Eiht останется хладнокровным, потому что дурак, ты пытался меня смутить
|
| Your rhymes are washed up, your beats are fucked
| Твои рифмы вымыты, твои биты испорчены.
|
| You’re just a victim punk, you’ll get stuck
| Ты просто панк-жертва, ты застрянешь
|
| By a brother with a evil vengeance
| Братом со злой местью
|
| And when I say Eiht kills, boy I meant this
| И когда я говорю, что Eiht убивает, мальчик, я имел в виду это
|
| And if you’re caught in the crossfire, it’s like that
| И если вы попали под перекрестный огонь, это так
|
| I mean the shootin' of lyrics or the damn gatt
| Я имею в виду стрельбу из лирики или проклятый гатт
|
| And geah, Eiht is back
| И да, Эйхт вернулся
|
| Teamin' up with the Mike on the sneak attack
| Объединяйтесь с Майком в скрытой атаке
|
| So be prepared to get gaffled in the mix
| Так что будьте готовы к тому, что вас запутают в миксе
|
| As my DJ Mike T fuck with the turntable tricks
| Как мой ди-джей Майк Т., черт возьми, с трюками на проигрывателе
|
| So take flicks 'cause you’re all on his dick
| Так что смотрите фильмы, потому что вы все на его члене
|
| And it’s makin' me sick as he start to do a trick
| И меня тошнит, когда он начинает делать трюки
|
| So raise the fuck up, it’s pieces of your brain that I’m pinchin'
| Так что поднимите, черт возьми, это кусочки вашего мозга, которые я зажимаю
|
| Word 'em up G, Compton’s lynchin
| Word 'em up G, линчин Комптона
|
| Compton, oh oh, get your ass up, what’s up nigga?
| Комптон, о, о, подними свою задницу, что случилось, ниггер?
|
| Now I’m lynchin motherfuckers
| Теперь я линчин ублюдки
|
| Compton, shit, punk ass nigga, now I’m lynchin motherfuckers
| Комптон, дерьмо, панк-задница, ниггер, теперь я линчин, ублюдки.
|
| Compton, surprise nigga, now I’m lynchin motherfuckers
| Комптон, сюрприз ниггер, теперь я линчин ублюдки
|
| Compton, Compton’s in the house, motherfucker
| Комптон, Комптон в доме, ублюдок
|
| Compton’s in the house, motherfuckers, now I’m lynchin motherfuckers
| Комптон в доме, ублюдки, теперь я линчу, ублюдки
|
| Compton’s in the house, motherfuckers
| Комптон в доме, ублюдки
|
| Compton, now I’m lynchin motherfuckers | Комптон, теперь я линчуйские ублюдки |