| Grand ocean reaching
| Грандиозный океан
|
| Boundlessly into the skyline
| Безгранично в горизонт
|
| Where the waters end, the shores run free
| Там, где кончаются воды, берега бегут свободно
|
| A perfect design made for me to tend
| Идеальный дизайн, созданный для меня
|
| Sad You needed Your own Son to send
| Печально, что Тебе нужно было отправить Своего собственного Сына
|
| When my footprints are always left behind
| Когда мои следы всегда остаются позади
|
| And the path forever meets the day
| И путь навсегда встречает день
|
| I think I’m needing a tidal wave
| Я думаю, мне нужна приливная волна
|
| An old intriguing wooden pier
| Старый интересный деревянный пирс
|
| Running into the sea
| Бег в море
|
| A stretch of shoreline smooth and clear
| Участок береговой линии гладкий и чистый
|
| Separating the pier and me
| Разделение пирса и меня
|
| Step forward slightly careful
| Шаг вперед осторожно
|
| So my marks won’t taint the sand
| Так что мои следы не запятнают песок
|
| But from the pier, I turn to see
| Но с пирса я поворачиваюсь, чтобы увидеть
|
| A broken path that leads to where I stand
| Сломанный путь, который ведет туда, где я стою
|
| Dark impressions and You weep
| Темные впечатления и ты плачешь
|
| Takes a heavy heel to sink so deep
| Нужен тяжелый каблук, чтобы погрузиться так глубоко
|
| When my footprints are always left behind
| Когда мои следы всегда остаются позади
|
| And the path forever meets the day
| И путь навсегда встречает день
|
| I think I’m needing a tidal wave
| Я думаю, мне нужна приливная волна
|
| What could ever clean the path I left behind
| Что могло когда-либо очистить путь, который я оставил позади
|
| If the water sweeps my prints away?
| Если вода смоет мои отпечатки?
|
| I think I’m needing a tidal wave
| Я думаю, мне нужна приливная волна
|
| A garden made for me to tend
| Сад, созданный для меня, чтобы ухаживать
|
| I fail so You had to send
| Я терплю неудачу, поэтому вам пришлось отправить
|
| Your one and only gracious Son
| Твой единственный милостивый Сын
|
| Coming like a tidal wave
| Приходит как приливная волна
|
| Rinsing all I have done
| Промывание всего, что я сделал
|
| When my footprints are always left behind
| Когда мои следы всегда остаются позади
|
| And the path forever meets the day | И путь навсегда встречает день |
| I think I’m needing a tidal wave
| Я думаю, мне нужна приливная волна
|
| What could ever clean the path I left behind
| Что могло когда-либо очистить путь, который я оставил позади
|
| If the water sweeps my prints away?
| Если вода смоет мои отпечатки?
|
| I think I’m needing a tidal wave | Я думаю, мне нужна приливная волна |