| Green and wide open a soft meadow calls
| Зеленый и широко открытый мягкий луг зовет
|
| Out to a very young girl, a world with no walls
| В очень молодую девушку, в мир без стен
|
| Smiling, she fashions her first daisy chain
| Улыбаясь, она делает свою первую цепочку из ромашек.
|
| Now dancing, she sees it, the coming of rain
| Теперь танцует, она видит это, идет дождь
|
| And the wind begins to blow
| И ветер начинает дуть
|
| Stormy clouds across the plain
| Грозовые тучи над равниной
|
| Her little lips, they tremble
| Ее маленькие губы, они дрожат
|
| To know am I safe in the rain?
| Чтобы знать, в безопасности ли я под дождем?
|
| Tiny heart beating fears well defined
| Крошечные страхи сердцебиения четко определены
|
| Two tiny feet retreating the chain dropped behind
| Две крохотные ножки отступают, цепь отстает.
|
| But words from her Father resound like a drum
| Но слова ее Отца звучат как барабан
|
| My love is unending, my child, let it come
| Моя любовь бесконечна, дитя мое, пусть она придет
|
| And the wind begins to blow
| И ветер начинает дуть
|
| Stormy clouds across the plain
| Грозовые тучи над равниной
|
| Her little lips, they tremble
| Ее маленькие губы, они дрожат
|
| To know am I safe in the rain?
| Чтобы знать, в безопасности ли я под дождем?
|
| Though the skies begin to pour
| Хотя небо начинает лить
|
| A gentle peace relieves her strain
| Мягкий покой снимает напряжение
|
| She feels a Love so real, it’s warm
| Она чувствует Любовь такую настоящую, она теплая
|
| I am safe in the rain
| Я в безопасности под дождем
|
| Lord, come, please come, like the rain
| Господи, приди, пожалуйста, приди, как дождь
|
| I’m not afraid anymore, let it come
| Я больше не боюсь, пусть придет
|
| Lord, let it pour, Your Love is like the rain | Господи, пусть льется, Твоя Любовь подобна дождю |