Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sapore di pinne (Il figlio di Rapput) , исполнителя - Claudio BisioДата выпуска: 12.06.1991
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sapore di pinne (Il figlio di Rapput) , исполнителя - Claudio BisioSapore di pinne (Il figlio di Rapput)(оригинал) |
| Sai chi sono? |
| Son Giovana |
| E non per prender le difese |
| Dell’amica mia del cuore |
| Che anche a me mi fa due palle |
| Con 'sti scampoli d’assenza |
| Tuttavia mi preme dire |
| Che non è come tu credi: |
| Siamo state prima a Naxos |
| Quindi a Sifnos, Santorini |
| Pornos, Copros, pure a Portos |
| Giù giù fino ad Aramis! |
| Poi d’un tratto la sorpresa: |
| «Sai c'è un’isola deserta |
| Due chilometri di spiaggia…» |
| Ma tu il resto lo conosci |
| Ci hai già fatto la canzon |
| Poi difatti era deserta |
| Chi è quel scemo che ci arriva |
| Son sei giorni di traghetto |
| Strano il nome «FISTFAKOS» |
| Sì va bè che i pescatori |
| Sono stati un po' Brighella |
| Ma colei di cui tu sparli |
| Lo ha trovato il suo equilibrio |
| E proprio grazie a FISTFAKOS! |
| Pensa un po' che alla mattina |
| Praticava dello shiatsu |
| Pensa un po' che al pomeriggio |
| Praticava dello shiatsu |
| Pensa un po' che dopocena |
| Sempre dietro con lo shiatsu |
| Shiatsu, shiatsu, shiatsu, shiatsu |
| Shiatsu, shiatsu, shiacciu, shiacciu |
| Io dicevo: «che due palle |
| Con 'sta storia dello shiacciu!» |
| Lei mi fa: «Ci ho l’equilibrio |
| Sono autonoma e vitale |
| Ci ho gli scampoli a manetta |
| E quando torno son decisa: |
| Qui o mi laureo o vado in Spagna |
| Faccio un figlio oppure shiatsu |
| Leggo Gioice, Apollinaire |
| O vado in barca o scrivo un film |
| Faccio un corso di teatro |
| Di ceramica o di shiacciu» |
| Questo ha detto, quindi ammettilo |
| Che te sei esagerato: |
| Te l’ho detto già un miliardo |
| Di miliardi e più di volte |
| Non volermene se affermo, no davvero |
| Non ti offendere se dico che sei… |
| CALVO!" |
| Sapore di pinne, sapore di fucile |
| Sapore di pinne, sapore di fucile |
| Sapore di… perdoonoo |
| Parte III — Bisio |
| A parte che tu diglielo a Giovana |
| Che non sono mica calvo |
| Ci ho soltanto, certo, sì |
| La riga in mezzo che è un po' larga |
| Ma comunque e allora tu che mi dicesti: |
| «Finalmente ci ho un lavoro |
| Che mi rende soddisfatta |
| Mi accompagni? |
| É il primo giorno |
| Non vorrei arrivare tardi…» |
| Io ti dissi: «Ti accompagno |
| Ma il vestito sei convinta |
| Che non sia troppo vistoso |
| Quella tua maglietta fina |
| Tanto stretta al punto che…» |
| Tu glissasti e m’ignorasti |
| Ma insistetti e m’intimasti: |
| «Posso andarci coi tassisti!» |
| Poi alla fine andammo insieme |
| Fu un romantico tragitto |
| Lo sentivo che mi amavi |
| Quando poi improvvisamente |
| Là in quell’alberato viale |
| Tu scendesti e mi lasciasti |
| Senza un cenno di saluto |
| Io restavo là a guardare |
| Quel tuo lieto conversare |
| Con gli autisti delle Ritmo |
| Delle Alfette e delle Golf |
| Targate CO, targate VA |
| Targate SO, targate MI |
| Targate BG, targate MN |
| Targate TO, targate NA |
| Targate GE, targate SA |
| Targate FR, targate CS |
| Targate |
| BECEDEFEGELEMENEPEQERESETEVEZE |
| Fu allora che compresi |
| E non potevo più mentirmi; |
| Sei davvero, e tu m’insegni |
| La più amata a tutte l’ore: |
| Quanto amore m’incoraggia! |
| Sei davvero la più saggia; |
| Vedi, non ci faccio caso |
| Più né al Greco né alla spiaggia! |
| Senza fiato senza bronco |
| Cosa fai chinata su quel tronco? |
| Oggi vivi un sogno fatto tutto di targhe |
| Non svegliarti amore, sai che in fondo |
| Sono di vedute larghe |
| PINNE |
| (перевод) |
| Ты меня знаешь? |
| Я молод |
| И не защищаться |
| моего лучшего друга |
| Что также делает меня двумя мячами |
| С этими остатками отсутствия |
| Однако я должен сказать |
| Что не так, как вы думаете: |
| Сначала мы были на Наксосе |
| Затем на Сифнос, Санторини. |
| Порно, Копрос, даже в Портосе |
| Вниз к Арамису! |
| И вдруг удивление: |
| «Знаешь, есть необитаемый остров |
| Два километра пляжа..." |
| Но ты знаешь остальное |
| Вы уже написали песню |
| На самом деле тогда он был заброшен |
| Кто этот идиот, который туда попадает |
| Есть шесть дней парома |
| Название "ФИСТФАКОС" какое-то странное |
| Да ну, рыбаки |
| Они были немного Бригеллы |
| Но тот, о котором ты говоришь |
| Он нашел свой баланс |
| И только благодаря FISTFAKOS! |
| Подумай немного об утре |
| Он практиковал шиацу |
| Думай о дне |
| Он практиковал шиацу |
| Просто подумай, что после обеда |
| Всегда позади с шиацу |
| Шиацу, шиацу, шиацу, шиацу |
| Шиацу, шиацу, шиачу, шиачу |
| Я сказал: «какие два мяча |
| С этой историей о шиачу!» |
| Она говорит мне: "У меня есть баланс |
| Я автономен и жизненно важен |
| У меня есть остатки в полном газу |
| И когда я вернусь, я полон решимости: |
| Здесь я либо заканчиваю школу, либо еду в Испанию |
| у меня будет ребенок или шиацу |
| Я читал Джойс, Аполлинера. |
| Либо я плыву на лодке, либо пишу фильм |
| Я беру театральный курс |
| Из керамики или шиачу» |
| Это он сказал, так что признайте это |
| Что вы преувеличили: |
| Я уже сказал вам миллиард |
| В миллиард и более раз |
| Не сердитесь, если я скажу, что нет |
| Не обижайтесь, если я скажу, что вы... |
| ЛЫСЫЙ!" |
| Аромат плавников, аромат винтовки |
| Аромат плавников, аромат винтовки |
| Вкус… извините |
| Часть III — Бизио |
| За исключением того, что ты скажешь это Джоване |
| что я не лысый |
| У меня просто есть, конечно, да |
| Средняя линия немного широкая |
| Но во всяком случае и тогда вы, кто сказал мне: |
| "Наконец-то у меня есть работа |
| Что меня устраивает |
| Ты пойдешь со мной? |
| это первый день |
| Я не хочу опоздать..." |
| Я сказал тебе: "Я провожу тебя |
| Но платье вы уверены |
| Не слишком кричащий |
| Эта твоя тонкая рубашка |
| Настолько узкий, что..." |
| Вы блестели и игнорировали меня |
| Но ты настаивал и запугивал меня: |
| "Я могу поехать туда с таксистами!" |
| Затем мы, наконец, пошли вместе |
| Это было романтическое путешествие |
| Я чувствовал, что ты любишь меня |
| Когда же вдруг |
| Там, на этой усаженной деревьями аллее |
| Ты спустился и оставил меня |
| Без кивка привет |
| я стоял и смотрел |
| Ваш счастливый разговор |
| С водителями Ritmo |
| Альфетты и гольфы |
| зарегистрированный CO, зарегистрированный VA |
| SO зарегистрирован, MI зарегистрирован |
| Зарегистрировано БГ, зарегистрировано МН |
| Зарегистрировано TO, зарегистрировано NA |
| Регистрация GE, регистрация SA |
| Регистрация FR, регистрация CS |
| Номерные знаки |
| БЕСЕДЕФЕГЕЛЕМЕНЕПЕКЕРЕСЕТЕВЕЗЕ |
| Именно тогда я понял |
| И я больше не мог лгать себе; |
| Ты действительно такой, и ты учишь меня |
| Самые любимые во все времена: |
| Как сильно меня вдохновляет любовь! |
| Ты действительно самый мудрый; |
| Видишь ли, я не против |
| Больше ни в Греко, ни на пляж! |
| Одышка без бронхов |
| Что ты делаешь, склонившись над этим сундуком? |
| Сегодня вы живете мечтой, полностью состоящей из тарелок |
| Не просыпайся, любовь, ты знаешь в глубине души |
| У них широкие взгляды |
| плавники |
| Название | Год |
|---|---|
| La lega dell'amore ft. Claudio Bisio | 2008 |
| La droga fa male | 1991 |
| Germano, i sellini e sua madre | 1991 |
| L'urlo | 1991 |
| Le donne di Tunisi | 1991 |
| Stachein Yourself | 1991 |