| When the shadow won't leave | Когда у тёмной полосы нет края, |
| When the battle won't stop | Когда нет конца битве |
| And every breath that you breathe | И каждый выдох |
| Takes all that you've got | Уносит твои надежды, |
| When you wonder if you're always | Когда ты задаёшься вопросом, всегда ли |
| Gonna feel this way | Всё будет так беспросветно, |
| Hear the Lord of Heaven say | Услышь голос Господа. |
| - | - |
| I will hold you when you're breaking | "Я удержу тебя от падения, |
| Like a father and a friend | Подобно отцу и другу. |
| And I will carry you through darkness | Я буду вести тебя сквозь тьму, |
| ‘Til we see the sun again | Пока снова не просияет солнце. |
| - | - |
| So rest your head and cry your tears | Так дай себе отдых и поплачь. |
| Know that I am with you here | Знай, что я здесь, с тобой. |
| When you can't lift that weight | Когда ноша для тебя непосильна, |
| Believe me when I say I will | Верь моим словам, я помогу. |
| - | - |
| I know you're feeling overwhelmed | Я вижу, что ты уже измождён, |
| Before the day even begins | Прежде чем успеет начаться день. |
| But I can see beyond the now | Но я могу заглянуть за обозримое будущее, |
| This is not how your story ends | Это не конец твоей истории. |
| And when you're at your weakest | И когда тебе кажется, что ты на пределе возможностей, |
| Oh I've never been more strong | Я сильней, чем когда-либо был. |
| So let me be the one you're leaning on | Так найди во Мне свою точку опоры. |
| - | - |
| I will hold you when you're breaking | Я удержу тебя от падения, |
| Like a father and a friend | Подобно отцу и другу. |
| And I will carry you through darkness | Я буду вести тебя сквозь тьму, |
| ‘Til we see the sun again | Пока снова не просияет солнце. |
| - | - |
| So rest your head and cry your tears | Так дай себе отдых и поплачь. |
| Know that I am with you here | Знай, что я здесь, с тобой. |
| When you can't lift that weight | Когда ноша для тебя непосильна, |
| Believe me when I say I will I will | Верь моим словам, я помогу, я помогу. |
| - | - |
| I will dry your eyes | Я осушу твои слёзы. |
| I will calm your fears | Я укрощу твои страхи. |
| I will show you how you're beautiful, beautiful | Я покажу тебе, как ты прекрасен, прекрасен. |
| I will walk with you | Я пройду с тобой |
| On the raging sea | По бушующему морю. |
| And I will never leave | И я никогда не оставлю тебя. |
| - | - |
| I will hold you when you're breaking | Я удержу тебя от падения, |
| Like a father and a friend | Подобно отцу и другу. |
| And I will carry you through darkness | Я буду вести тебя сквозь тьму, |
| ‘Til we see the sun again | Пока снова не просияет солнце. |
| - | - |
| So rest your head and cry your tears | Так дай себе отдых и поплачь. |
| Know that I am with you here | Знай, что я здесь, с тобой. |
| When you can't lift that weight | Когда ноша для тебя непосильна, |
| Believe me when I say I will I will | Верь моим словам, я помогу, я помогу. |
| - | - |
| When there's a door that you can't open | Когда перед тобой дверь, которую ты не можешь открыть, |
| When there's a war that you can't win | Когда идёт борьба, в которой ты не можешь победить, |
| I will I will I will | Я помогу, я помогу, я помогу". |