| Careful My Toe (оригинал) | Careful My Toe (перевод) |
|---|---|
| As the Prince anxiously waited, the stepmother took matters | Пока Принц с нетерпением ждал, дело взяла на себя мачеха. |
| And Florinda’s foot, into her own hands | И нога Флоринды, в ее собственные руки |
| Careful my toe! | Осторожно, мой палец! |
| Darling I know | Дорогая, я знаю |
| What do we do? | Что мы делаем? |
| It’ll have to go | Это должно пройти |
| But when you’re his bride | Но когда ты его невеста |
| You can sit or ride | Вы можете сидеть или ездить |
| You’ll never need to walk! | Вам никогда не придется ходить! |
| Minus one toe, Florinda mounted the Prince’s horse, unaware of the blood | Без одного пальца Флоринда села на лошадь принца, не подозревая о крови |
| dripping from the slipper. | капает с тапочка. |
| Lucinda was next | Люсинда была следующей |
| Why won’t it fit? | Почему не подходит? |
| Darling be still | Дорогая, успокойся |
| Cut off a bit | Отрезать немного |
| Of the heel and it will | Каблука и он будет |
| And when you’re his wife | И когда ты его жена |
| You’ll have such a life | У тебя будет такая жизнь |
| You’ll never need to walk! | Вам никогда не придется ходить! |
| Minus a heel, Lucinda did her best to swallow the pain | Без каблука Люсинда изо всех сил старалась проглотить боль |
| It’s a perfect fit, Your Highness | Идеально подходит, Ваше Высочество. |
