| Oh it’s a promo
| О, это промо
|
| My, my album? | Мой, мой альбом? |
| It’s called Black Life
| Это называется черная жизнь
|
| This-this track right here?
| Этот трек прямо здесь?
|
| Yo this track right here, this is umm, Streetwatch
| Эй, этот трек прямо здесь, это ммм, Streetwatch
|
| I think that, yo it’s bangin, it’s bangin
| Я думаю, что это круто, это круто
|
| So what y’all want? | Итак, что вы хотите? |
| A little verse or somethin, from the LP?
| Небольшой куплет или что-то из LP?
|
| Ain’t nuttin y’all can really show me I got this one time offer son, one time only
| Разве это не безумие, вы действительно можете показать мне, что у меня есть это разовое предложение, сынок, только один раз
|
| Unlimited edition, street tradition
| Неограниченный выпуск, уличная традиция
|
| Y’all heard it first, unreleased, unrehearsed
| Вы все слышали это первыми, неизданными, неотрепетированными
|
| Get it now, get some of this funk on file
| Получите это сейчас, получите немного этого фанка в файле
|
| You still dumb, ain’t no one here when you hear one
| Ты все еще тупой, здесь никого нет, когда ты его слышишь
|
| Look at your ass down in that CD spot
| Посмотри на свою задницу в этом месте компакт-диска
|
| Copped the Chris Lowe, Black Life promo
| Снято промо Криса Лоу, Black Life
|
| And get it goin on, move it along
| И продолжайте, двигайтесь вперед
|
| Spark the dancefloor up before it’s all gone
| Зажги танцпол, пока все не закончилось
|
| And then you realize what just happened
| И тогда вы понимаете, что только что произошло
|
| The Chris Lowe mystique, the beats, the rappin
| Мистика Криса Лоу, биты, рэп
|
| The whole nutshell, hey I ask y’all what the hell
| В общем, эй, я вас всех спрашиваю, какого черта
|
| goin on, man, what’s goin on so strong
| продолжай, чувак, что происходит так сильно
|
| Who dis, with the bliss, black style twist
| Кто это, с блаженством, черный стиль твист
|
| Last name Lowe, first name… ha ha Yo that’s enough man, that’s it
| Фамилия Лоу, имя… ха-ха-ха, хватит, чувак, вот и все.
|
| Y’all gotta get that album, Black Life
| Вы все должны получить этот альбом, Black Life
|
| It’s alla y’all, knowhatI’msayin? | Это все вы, знаете, что я говорю? |
| Make it happen — make it happen, c’mon man | Сделай это — сделай это, давай, чувак |