Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Và Thế Là Hết , исполнителя - Chillies. Дата выпуска: 23.12.2018
Язык песни: Вьетнамский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Và Thế Là Hết , исполнителя - Chillies. Và Thế Là Hết(оригинал) |
| Anh không biết điều gì làm mình rời xa nhau |
| Em không nói thà rằng mình thật lòng một câu |
| Ta cứ thế, dần dần mình đành rời xa nhau |
| Đến khi ta giật mình nhìn lại thì ta đã xa đến thế |
| Dù rằng còn nhiều điều con tim chưa cất tiếng |
| Mình đành vội vàng tay buông tay |
| Ta chưa quên những điều ta trót môi |
| Nhưng thôi nhé em |
| Và thế là hết |
| Trong một chiều buồn, em nói với anh |
| Những đắm say ngọt ngào giờ đây trôi về nơi rất xa |
| Ta đã quên môi hôn chiều hôm ấy, anh biết |
| Và thế là hết |
| Trong một chiều buồn, em nói với anh |
| Ta nỡ buông đôi tay nhau khi còn đang dở dang |
| Hai đứa nay đôi nơi vạn dặm mãi muôn đời |
| Anh không biết từng ngày vội vàng rời đi xa |
| Mang theo những điều tuyệt vời ngày em bên ta |
| Anh chưa quên những điều ta trót môi |
| Nhưng thôi nhé em |
| Và thế là hết |
| Trong một chiều buồn, em nói với anh |
| Những đắm say ngọt ngào giờ đây trôi về nơi rất xa |
| Ta đã quên môi hôn chiều hôm ấy, anh biết |
| Và thế là hết |
| Trong một chiều buồn, em nói với anh |
| Ta nỡ buông đôi tay nhau khi còn đang dở dang |
| Hai đứa nay đôi nơi vạn dặm mãi muôn đời |
| Trong cơn mơ, anh đã ước đôi mình |
| Chưa bắt đầu, chẳng nhớ thương nhau |
| Chẳng ai vương tình ai, qua ngày mai |
| Ta chẳng thể nhớ đến tên nhau, em hỡi |
| Và thế là hết |
| Trong một chiều buồn, em nói với anh |
| Những đắm say ngọt ngào giờ đây trôi về nơi rất xa |
| Ta đã quên môi hôn chiều hôm ấy, anh biết |
| Và thế là hết |
| Trong một chiều buồn, em nói với anh |
| Những đắm say ngọt ngào giờ đây trôi về nơi rất xa |
| Ta đã quên môi hôn chiều hôm ấy, anh biết |
| Và thế là hết |
| Trong một chiều buồn, em nói với anh |
| Ta nỡ buông đôi tay nhau khi còn đang dở dang |
| Hai đứa nay đôi nơi vạn dặm mãi muôn đời |
| (перевод) |
| Я не знаю, что отделяет нас друг от друга |
| Я не говорю, что лучше быть честным |
| Мы продолжали идти, постепенно нам пришлось уйти друг от друга |
| К тому времени, когда я испугался, оглядываясь назад, я зашел так далеко |
| Хотя есть много того, что сердце еще не сказало |
| Я должен был спешить, чтобы отпустить |
| Я не забыл то, что сказал |
| Но перестань |
| Вот и все |
| В грустный день я сказал тебе |
| Сладкие страсти теперь дрейфуют далеко |
| Я забыл свои губы поцеловать в тот день, ты знаешь |
| Вот и все |
| В грустный день я сказал тебе |
| Мы осмеливаемся отпустить руки друг друга, пока мы еще посередине |
| Вы вдвоем теперь вместе за тысячи миль навсегда |
| Я не знаю, что каждый день я спешу уйти |
| Принося замечательные вещи дня, вы с нами |
| Я не забыл то, что сказал |
| Но перестань |
| Вот и все |
| В грустный день я сказал тебе |
| Сладкие страсти теперь дрейфуют далеко |
| Я забыл свои губы поцеловать в тот день, ты знаешь |
| Вот и все |
| В грустный день я сказал тебе |
| Мы осмеливаемся отпустить руки друг друга, пока мы еще посередине |
| Вы вдвоем теперь вместе за тысячи миль навсегда |
| Во сне я пожелал нам двоим |
| Еще не начали, не скучайте |
| Никто никого не любит, прошлое завтра |
| Мы не можем вспомнить имена друг друга, детка |
| Вот и все |
| В грустный день я сказал тебе |
| Сладкие страсти теперь дрейфуют далеко |
| Я забыл свои губы поцеловать в тот день, ты знаешь |
| Вот и все |
| В грустный день я сказал тебе |
| Сладкие страсти теперь дрейфуют далеко |
| Я забыл свои губы поцеловать в тот день, ты знаешь |
| Вот и все |
| В грустный день я сказал тебе |
| Мы осмеливаемся отпустить руки друг друга, пока мы еще посередине |
| Вы вдвоем теперь вместе за тысячи миль навсегда |
| Название | Год |
|---|---|
| Cứ Chill Thôi ft. Suni Hạ Linh, Rhymastic | 2020 |
| Nếu Ngày Mai Không Đến | 2019 |
| Đường Chân Trời | 2021 |
| Vùng Ký Ức | 2021 |
| Có Em Đời Bỗng Vui | 2023 |