Перевод текста песни Shameful Metaphors - Chevelle

Shameful Metaphors - Chevelle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shameful Metaphors , исполнителя -Chevelle
Дата выпуска:30.08.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Shameful Metaphors (оригинал)Позорные Метафоры (перевод)
Fear, it’s all the same Страх, это все равно
Should I evolve to tend to these sights Должен ли я развиваться, чтобы склоняться к этим достопримечательностям
Said out loud then said again Сказал вслух, потом снова сказал
If fate’s so wrong you start to feel light-headed Если судьба так ошибается, вы начинаете чувствовать головокружение
By my admission nothing grows По моему признанию ничего не растет
Just a longer list of unsorted laws Просто длинный список несортированных законов
So why then has all my life made no sound? Так почему же тогда вся моя жизнь беззвучна?
And are your eyes closing even now? А твои глаза закрываются даже сейчас?
My life made no sound Моя жизнь не издала ни звука
I fear your eyes closing Я боюсь, что твои глаза закрываются
Revolting man, this sacred chain Отвратительный человек, эта священная цепь
Brought down to trial Предстал перед судом
No better man could fail the way Ни один лучший человек не мог потерпеть неудачу
You needed all, keep close the vein of empty thoughts Тебе нужно было все, держи рядом жилу пустых мыслей
The finest river, the ravens tend Лучшая река, вороны склонны
All along insisting, we’re worlds away Все время настаивая, мы далеко
So why then has all my life made no sound? Так почему же тогда вся моя жизнь беззвучна?
And are your eyes closing even now? А твои глаза закрываются даже сейчас?
My life made no sound Моя жизнь не издала ни звука
I fear your eyes closing Я боюсь, что твои глаза закрываются
Behold the lost Вот потерянный
Behold a Band-Aid Вот пластырь
Behold the lost Вот потерянный
Behold a Band-Aid Вот пластырь
These shameful metaphors Эти позорные метафоры
Fought it through the teeth Боролся с этим сквозь зубы
Shameful metaphors Позорные метафоры
Biting at your heels Кусая за пятки
Shameful metaphors Позорные метафоры
Fought it cheek to cheek Сражался щека к щеке
So why then has all my life made no sound? Так почему же тогда вся моя жизнь беззвучна?
And are your eyes closing even now? А твои глаза закрываются даже сейчас?
My life made no sound Моя жизнь не издала ни звука
I fear your eyes closingЯ боюсь, что твои глаза закрываются
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1999
1999
1999
1999
1999
1999
1999
1999
1999
1999